Nov 6, 2018 13:03
5 yrs ago
English term
LTADT Distributions
English to German
Bus/Financial
Finance (general)
Formal letter from the Insolvency Service
Aus einem förmlichen Brief an den Schuldner, bezogen auf eine Insolvenzentlastung (Großbritannien):
"If you have any further enquiries regarding your bankruptcy please contact the Official Receiver **LTADT Distributions** on tel. ..."
Für "Official Receiver" habe ich "amtlicher Konkursverwalter", aber zu "LTADT Distributions" kann ich nichts Passendes finden.
Vielen Dank für eure Hilfe.
"If you have any further enquiries regarding your bankruptcy please contact the Official Receiver **LTADT Distributions** on tel. ..."
Für "Official Receiver" habe ich "amtlicher Konkursverwalter", aber zu "LTADT Distributions" kann ich nichts Passendes finden.
Vielen Dank für eure Hilfe.
Proposed translations
(German)
3 +1 | Long Term Asset & Distribution Team (LTADT, zuständig für die Liquidation langfristiger Anlagenwerte | Birgit Gläser |
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
Long Term Asset & Distribution Team (LTADT, zuständig für die Liquidation langfristiger Anlagenwerte
....und Auszahlung der erzielten Gewinne an die Kreditoren).
Ich glaube, dass mit der deutschen Erklärung das Distributions nicht nochmals erwähnt werden muss....
Da es eine Behörde zu sein scheint, würde ich den ausgeschriebenen Namen angeben und die Abkürzung mit einer deutschen Erklärung einzuführen.
Ich glaube, dass mit der deutschen Erklärung das Distributions nicht nochmals erwähnt werden muss....
Da es eine Behörde zu sein scheint, würde ich den ausgeschriebenen Namen angeben und die Abkürzung mit einer deutschen Erklärung einzuführen.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!"
Discussion