Nov 22, 2018 10:02
5 yrs ago
German term

Transaktionsklammer - Transaktionsziele

German to French Medical Computers: Systems, Networks communication de renseignements médicaux
Il s'agit de traduire des guides d'utilisation d'un système de communication de données médicales entre personnels soignants, administrateurs, et patients.

Dans la phrase suivante peut-on utiliser les termes de "journal des transactions" pour "Transaktionsklammer" et d'"objectifs de transaction" pour "Transaktionsziele" ? Je ne suis vraiment pas sûre de ce que je traduis.

"Die Transaktionsklammer wird der ersten initiierenden SOAP-Nachricht im SOAP-Header an alle folgen-
den Transaktionsziele mitübergeben..."
Je propose : "Le journal des transactions est transmis avec le premier message SOAP dans l’en-tête SOAP à toutes les cibles des transactions..."

Merci par avance de vos remarques et de vos lumières.

Cordialement,

Isaure
Change log

Nov 22, 2018 16:57: isaure changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Medical"

Discussion

isaure (asker) Nov 22, 2018:
URGENT !
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search