Nov 22, 2018 10:02
5 yrs ago
German term
Transaktionsklammer - Transaktionsziele
German to French
Medical
Computers: Systems, Networks
communication de renseignements médicaux
Il s'agit de traduire des guides d'utilisation d'un système de communication de données médicales entre personnels soignants, administrateurs, et patients.
Dans la phrase suivante peut-on utiliser les termes de "journal des transactions" pour "Transaktionsklammer" et d'"objectifs de transaction" pour "Transaktionsziele" ? Je ne suis vraiment pas sûre de ce que je traduis.
"Die Transaktionsklammer wird der ersten initiierenden SOAP-Nachricht im SOAP-Header an alle folgen-
den Transaktionsziele mitübergeben..."
Je propose : "Le journal des transactions est transmis avec le premier message SOAP dans l’en-tête SOAP à toutes les cibles des transactions..."
Merci par avance de vos remarques et de vos lumières.
Cordialement,
Isaure
Dans la phrase suivante peut-on utiliser les termes de "journal des transactions" pour "Transaktionsklammer" et d'"objectifs de transaction" pour "Transaktionsziele" ? Je ne suis vraiment pas sûre de ce que je traduis.
"Die Transaktionsklammer wird der ersten initiierenden SOAP-Nachricht im SOAP-Header an alle folgen-
den Transaktionsziele mitübergeben..."
Je propose : "Le journal des transactions est transmis avec le premier message SOAP dans l’en-tête SOAP à toutes les cibles des transactions..."
Merci par avance de vos remarques et de vos lumières.
Cordialement,
Isaure
Change log
Nov 22, 2018 16:57: isaure changed "Field" from "Tech/Engineering" to "Medical"
Discussion