Nov 24, 2018 11:57
5 yrs ago
2 viewers *
Polish term
submitted with
Polish to English
Bus/Financial
Law: Taxation & Customs
Certificate of residence
Z certyfikatu rezydencji - wersja z Austrii. W polu tak oznaczonym wpisuje się polskiego pracodawcę. Czy tutaj nie ma jakiegoś błędu w przyimku? Jak to właściwie przetłumaczyć?
ufg.at/fileadmin/media/zentrale_verwaltung/finanzabteilung/ZS-AE_certificate_of_residence.pdf
ufg.at/fileadmin/media/zentrale_verwaltung/finanzabteilung/ZS-AE_certificate_of_residence.pdf
Proposed translations
(English)
2 | przekazać | Robert Foltyn |
3 | przedstawione razem z (organem administracji podatkowej państwa miejsca zamieszkania podatnika) | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Proposed translations
52 mins
Selected
przekazać
przekazać (komu / czemu)
dostarczyć do (kogo / czego)
złożyć w biurze / zarządzie (kogo / czego)
Podobnie jak "file with":
The following must be completed and submitted with the court and or appropriate designated department prior to a filing...
https://www.cherokeecourts.org/Portals/cherokeecourts/Docume...
dostarczyć do (kogo / czego)
złożyć w biurze / zarządzie (kogo / czego)
Podobnie jak "file with":
The following must be completed and submitted with the court and or appropriate designated department prior to a filing...
https://www.cherokeecourts.org/Portals/cherokeecourts/Docume...
4 KudoZ points awarded for this answer.
56 mins
przedstawione razem z (organem administracji podatkowej państwa miejsca zamieszkania podatnika)
Tutaj mamy Tax Office Poland w tym polu:
https://pituzksiegowa.pl/wp-content/uploads/2017/01/Certyfik...
cccccc
The paying agent fulfils the documentation requirements, if form ZS–QU1 or ZS–QU2 is
duly filled in by the recipient of payments,
certified by the foreign tax authority of the state of residence of the recipient,
accompanied by additional documents if required according to a specific tax treaty
and finally handed over to the paying agent.
cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
https://pituzksiegowa.pl/wp-content/uploads/2017/01/Certyfik...
cccccc
The paying agent fulfils the documentation requirements, if form ZS–QU1 or ZS–QU2 is
duly filled in by the recipient of payments,
certified by the foreign tax authority of the state of residence of the recipient,
accompanied by additional documents if required according to a specific tax treaty
and finally handed over to the paying agent.
cccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccccc
Note from asker:
To może być jeden z trzech egzemplarzy, o których mowa jest z prawej strony dokumentu - ten przeznaczony dla organów podatkowych. |
Something went wrong...