This question was closed without grading. Reason: Autre
Jan 14, 2019 09:05
5 yrs ago
5 viewers *
français term
valeur d'achat
français vers anglais
Droit / Brevets
Droit (général)
Auctions
I'm translating an auction house's 'mandat de vente' in which the client is authorising the auction house to sell items belonging to him. In a section entitled 'Honoraires, frais & taxes', I have the following paragraph: 'Si la valeur et / ou le prix de vente aux enchères d'une œuvre est inférieure à 10 % de la *valeur d'achat* du contrat A : des frais de 0,43 % calculés sur la valeur d'achat de l'œuvre au titre des frais de garde et de conservation seront prélevés'.
Proposed translations
(anglais)
4 +1 | purchase value | liz askew |
4 | Acquisition cost | Meridy Lippoldt |
Change log
Jan 16, 2019 00:32: Yolanda Broad changed "Term asked" from "valeur d\\\'achat" to "valeur d\'achat "
Proposed translations
+1
47 minutes
français term (edited):
valeur d\'achat
purchase value
Note from asker:
Thanks very much for your suggestion Liz. I'd just like to be sure that this can definitely apply to a contract ... |
16 heures
français term (edited):
valeur d\'achat
Acquisition cost
According to Fernand Sylvain Dictionnaire de la comptabilité...that is the cost of an item that includes ancillary costs such as legal fees, transportation costs, installation costs that must be expended in order for a company to be able to use the item
Something went wrong...