Glossary entry

English term or phrase:

fuel supply chain

French translation:

chaine d'approvisionnement en combustible

Added to glossary by Nathalie Reis
Mar 12, 2004 16:04
20 yrs ago
English term

fuel supply chain

Non-PRO English to French Other Agriculture
Sentence : A famring sector capable of supporting a fuel supply chain.

Proposed translations

9 mins
Selected

chaine d'approvisionnement en combustible

Autre possibilité
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+6
4 mins

circuit d'alimentation carburant

-
Peer comment(s):

agree Diana Donzelli-Gaudet
8 mins
merci !
agree Hacene
24 mins
merci !
agree WebTC : circuit d'alimentation en carburant ... oui
1 hr
ben oui - merci!
agree Ghislaine Delorme
3 hrs
merci !
agree Sandra Foddai (X)
18 hrs
merci !
agree Oana Apetrei
2 days 16 hrs
merci !
Something went wrong...
6 mins

chaîne d'alimentation de combustibles

voilà
Something went wrong...
15 mins

filière d'approvisionnement en carburant

on peut supposer qu'il s'agit de carburant vert puisqu'on parle du secteur agricole (I guess it is faRMing sector)

pour supporting:
maîtriser
gérer
garantir l'existence de

Ex:
Un secteur agricole capable de garantir l'existence d'une filière d'approvisionnement en carburant
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search