Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
poor combative relations
Russian translation:
вялотекущие конфликтные отношения
Added to glossary by
Pavel Amirkhanyan
Jun 18, 2019 10:57
4 yrs ago
English term
poor combative relations
English to Russian
Social Sciences
Social Science, Sociology, Ethics, etc.
Исследование (ВИЧ) среди основных групп риска (SWs, MSM, IDUs)
This NGO is struggling in a difficult operating environment – almost no partnership and poor combative relations with official agencies such as the Ministry of Health – acts as a barrier to accessing local government funding.
TIA!
TIA!
Change log
Jun 19, 2019 16:11: Pavel Amirkhanyan Created KOG entry
Proposed translations
4 hrs
Selected
вялотекущие конфликтные отношения
думаю, здесь такой контекст
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Всем спасибо!"
19 mins
недостает пробивных способностей в отношениях
.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2019-06-18 11:24:56 GMT)
--------------------------------------------------
Это относится, конечно, к членам этих организаций.
--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2019-06-18 11:24:56 GMT)
--------------------------------------------------
Это относится, конечно, к членам этих организаций.
6 hrs
(занимают) непримиримую наступательную позицию
еще можно перевести какк воинствующую
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2019-06-18 17:20:32 GMT)
--------------------------------------------------
ООН-вские урлы не влезли, вот короткие:
http://tiny.cc/anwg8y
http://tiny.cc/rpwg8y
Параграф 22-й
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2019-06-18 17:21:22 GMT)
--------------------------------------------------
или вот
https://tbinternet.ohchr.org/_layouts/15/treatybodyexternal/...
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2019-06-18 17:20:32 GMT)
--------------------------------------------------
ООН-вские урлы не влезли, вот короткие:
http://tiny.cc/anwg8y
http://tiny.cc/rpwg8y
Параграф 22-й
--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2019-06-18 17:21:22 GMT)
--------------------------------------------------
или вот
https://tbinternet.ohchr.org/_layouts/15/treatybodyexternal/...
Reference:
7 hrs
плохие воинственные отношения
Почти никакого сотрудничества и плохие воинственные отношения с государственными организациями.
Не ладят НГО с госструктурами.
Не ладят НГО с госструктурами.
Reference comments
13 mins
Reference:
не достаточно крепкие (слабые) отношения
Мой вариант,
не достаточно крепкие (слабые) отношения
или не очень крепкие отношения, связи с Министерством Здравохранения...
https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=combative
не достаточно крепкие (слабые) отношения
или не очень крепкие отношения, связи с Министерством Здравохранения...
https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=combative
Something went wrong...