Jul 14, 2019 10:06
4 yrs ago
French term
Accueil touristique et patrimonial
French to German
Marketing
Tourism & Travel
Guten Tag,
Beim Nachlesen eines Textes aus einer Broschüre für Touristen bin ich auf diese Konstruktion gestoßen (Überschrift). Da die Adresse folgt, ist klar: Es handelt sich um einen ORT mit einer Dienstleistung für Touristen. An anderer Stelle wird er als "service municipal" bezeichnet.
Ein städtisches Tourismusbüro also.
(
Der Übersetzer hat geschrieben: Touristenempfang und Kulturerbe.
Ich suche nach einem Ausdruck, der weniger übersetzt klingt, aber auch das "patrimoniale" nicht einfach weglässt, denn die maison du pilier ist auch eine Maison du Patrimoine.
Vielleicht : Tourismusbüro und Haus des Kulturerbes ??
>>>
Accueil touristique et patrimonial municipal
Ville d’art et d’histoire
Maison du Pilier-Rouge
Grande Rue - Cité Plantagenêt
Du mardi au vendredi, lors de la Nuit des Chimères, ouverture de 10 h à 23 h 30.
Beim Nachlesen eines Textes aus einer Broschüre für Touristen bin ich auf diese Konstruktion gestoßen (Überschrift). Da die Adresse folgt, ist klar: Es handelt sich um einen ORT mit einer Dienstleistung für Touristen. An anderer Stelle wird er als "service municipal" bezeichnet.
Ein städtisches Tourismusbüro also.
(
Der Übersetzer hat geschrieben: Touristenempfang und Kulturerbe.
Ich suche nach einem Ausdruck, der weniger übersetzt klingt, aber auch das "patrimoniale" nicht einfach weglässt, denn die maison du pilier ist auch eine Maison du Patrimoine.
Vielleicht : Tourismusbüro und Haus des Kulturerbes ??
>>>
Accueil touristique et patrimonial municipal
Ville d’art et d’histoire
Maison du Pilier-Rouge
Grande Rue - Cité Plantagenêt
Du mardi au vendredi, lors de la Nuit des Chimères, ouverture de 10 h à 23 h 30.
Proposed translations
(German)
4 | Tourismusbüro und Kulturerbe der Stadt | Iris Schmerda |
3 | Touristen Empfang e städtisches Erbe | Marco Belcastro Bara |
Proposed translations
3 days 2 hrs
Selected
Tourismusbüro und Kulturerbe der Stadt
So würde ich das wahrscheinlich übersetzen. Abwandlungen mit "Touristeninformation", "Kulturinformation" etc. wären natürlich möglich.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke, Iris!"
2 days 11 hrs
French term (edited):
Accueil touristique et patrimonial municipal
Touristen Empfang e städtisches Erbe
Accueil touristique et patrimonial municipal
Touristen Empfang e städtisches Erbe
Touristen Empfang e städtisches Erbe
Discussion