This question was closed without grading. Reason: Errant question
Aug 13, 2019 10:10
4 yrs ago
22 viewers *
Polish term
wykop/wkop/przekop
Polish to English
Science
Archaeology
Trzymałam się dotychczas excavation/pit/cut, ale nie jestem pewna i bardzo proszę o potwierdzenie. Kontekst:
W bastei pośrodku kurtyny południowej widoczny jest wkop rabunkowy o średnicy kilku metrów.
Na dziedzińcu oraz przy bastei południowej widać kilka wkopów, których nie było w 2012 w tym jeden o równych profilach, który może być śladem niedawnej działalności archeologicznej.
Wykop ten jest za duży, aby prace w nim szły sprawnie.
Wykonaliśmy dokumentację i następnie rozpoczęliśmy eksplorację warstwy 3 jednak już na pomniejszonym wykopie.
Hosh el-Kab zostało częściowo zniszczone przekopem o średnicy około 10 metrów przebijającym kurtynę północną, biegnącym przez cały dziedziniec fortu oraz niszczącym część kurtyny południowej.
W bastei pośrodku kurtyny południowej widoczny jest wkop rabunkowy o średnicy kilku metrów.
Na dziedzińcu oraz przy bastei południowej widać kilka wkopów, których nie było w 2012 w tym jeden o równych profilach, który może być śladem niedawnej działalności archeologicznej.
Wykop ten jest za duży, aby prace w nim szły sprawnie.
Wykonaliśmy dokumentację i następnie rozpoczęliśmy eksplorację warstwy 3 jednak już na pomniejszonym wykopie.
Hosh el-Kab zostało częściowo zniszczone przekopem o średnicy około 10 metrów przebijającym kurtynę północną, biegnącym przez cały dziedziniec fortu oraz niszczącym część kurtyny południowej.
Proposed translations
(English)
3 | trench/cut/tunnel | Frank Szmulowicz, Ph. D. |
Proposed translations
3 hrs
trench/cut/tunnel
Ryc. 15. Wykop h 2 (CXCI 93, FI 3),
Fig. 15. Trench h 2 (CXCI 93, FI 3)
16.czerwonobrązowa, sypkaziemia, przemieszanaz kamieniami różnej wielkości (wkop);
q6. loosereddish brown soil mixed with stones of various sizes
(cut);
https://www.academia.edu/2478113/Polish_Archaeological_Resea...
cccccc
przekop {m}EN
excavation tunnel
https://en.bab.la/dictionary/polish-english/przekop
Fig. 15. Trench h 2 (CXCI 93, FI 3)
16.czerwonobrązowa, sypkaziemia, przemieszanaz kamieniami różnej wielkości (wkop);
q6. loosereddish brown soil mixed with stones of various sizes
(cut);
https://www.academia.edu/2478113/Polish_Archaeological_Resea...
cccccc
przekop {m}EN
excavation tunnel
https://en.bab.la/dictionary/polish-english/przekop
Discussion
there is one more thing that irks me somewhat; that is answering in full sentence, instead of "one for one" ..
when question is for "an apple", the answer should be „jabłko”, a nie „jabłko, jadalny owoc drzewa zwanego jabłonią”,
---
wiem, że marudzę, ale ... ( oops, that's not my line :)
;-)
Jesteśmy wdzięczni (w szczególności: ja jestem wdzięczny). ;-)
Wiem, że marudzę i w ogóle..., ;-)
Including multiple terms for translation in a single KudoZ posting interferes with the process of generating glossary entries.
W języku EN to może być dowolna kombinacja z in..., through..., cross..., a może jeszcze inaczej. Trudno mieć pewność.
;-)