Glossary entry

German term or phrase:

Steuereinbehalt

Polish translation:

Potrącenie podatkowe (kompensata podatkowa)

Added to glossary by Arkadiusz Jasiński
Oct 2, 2019 10:30
4 yrs ago
1 viewer *
German term

Steuereinbehalt

German to Polish Bus/Financial Accounting
Z umowy pożyczki: "Alle Zahlungen des Kunden unter diesem Darlehensvertrag sind frei von und ohne jeglichen Steuerabzug oder Steuereinbehalt vorzunehmen". Nie mogę dojść, jaka jest różnica między "Steuerabzug" a "Steuereinbehalt".
Change log

Oct 11, 2019 08:34: Arkadiusz Jasiński changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/713596">Kamil Markiewicz's</a> old entry - "Steuereinbehalt"" to ""Potrącenie podatkowe (kompensata podatkowa)""

Proposed translations

3 hrs
Selected

Potrącenie podatkowe (kompensata podatkowa)

Propozycja:

Klient/Pożyczkobiorca jest zobowiązany do regulowania wszelkich płatności wynikających z niniejszej umowy pożyczki w pełnej kwocie, bez dokonywania jakichkolwiek odliczeń podatkowych lub potrąceń podatku.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search