Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
edge-grain wood
Dutch translation:
langshout
Added to glossary by
Carolien de Visser
Oct 18, 2019 17:47
4 yrs ago
3 viewers *
English term
edge-grain wood
English to Dutch
Other
Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
High-performance MS polymer adhesive for laying all types of wood flooring: unfinished or varnished solid wood floors up to 200 mm wide, bonded floors of all sizes, edge-grain wood, end-grain wood and all wood species, including exotic wood.
Ik heb 'end grain wood' als kophout vertaald, maar kom er niet goed achter wat edge grain precies is.
Ik heb 'end grain wood' als kophout vertaald, maar kom er niet goed achter wat edge grain precies is.
Proposed translations
(Dutch)
5 +3 | langshout | sindy cremer |
5 -2 | randnerfhout | Roel Blomsma |
Proposed translations
+3
2 hrs
Selected
langshout
edge-grain wood is langshout.
end-grain wood is kopshout.
https://www.vloerenleggenenschuren.nl/de-werkplaatsvloer/
"Terwijl traditionele parketdelen en houten plankenvloeren in de lengterichting van de houtnerf worden verzaagd, wordt kopshout dwars op de houtnerf doorgezaagd. Vandaar het onderscheid tussen langshout en kopshout."
http://bisonwoodworking.com/blog_post/?id=4
"End grain shows you the wood when cut across the growth rings and graining.
[...]
Edge grain shows you the wood cut along the edge and with the grain."
end-grain wood is kopshout.
https://www.vloerenleggenenschuren.nl/de-werkplaatsvloer/
"Terwijl traditionele parketdelen en houten plankenvloeren in de lengterichting van de houtnerf worden verzaagd, wordt kopshout dwars op de houtnerf doorgezaagd. Vandaar het onderscheid tussen langshout en kopshout."
http://bisonwoodworking.com/blog_post/?id=4
"End grain shows you the wood when cut across the growth rings and graining.
[...]
Edge grain shows you the wood cut along the edge and with the grain."
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt"
-2
28 mins
randnerfhout
Misschien komen termen als 'hout of houten planken met randnerf' vaker voor, maar in deze context denk ik dat randnerfhout de beste vertaling is.
Reference:
https://dut.beashandmade.com/board-basics-how-make-an-end-grain-cutting-board-70771
https://nl.insterne.com/houten-werkbladen-maken-kitchen-warmer-tegen-een-vergoeding/
Peer comment(s):
disagree |
sindy cremer
: Roel, beide referenties zijn slechte vertalingen :( De term 'randnerfhout' komt op het web één keer voor en ook daar gaat het om een slechte vertaling. Ik kies voor 'disagree' in plaats van 'neutral' vanwege onterecht vertrouwensniveau '5'.
1 hr
|
Nou, daar heb je wel gelijk in. Ik zag de term randnerf een paar keer voorbij komen en dacht het op te lossen door een samengesteld znw ervan te maken. Tevens had ik niet goed op de 'confidence'-level gelet. Bedankt voor je aanmerking.
|
|
disagree |
Willem Wunderink
: Sorry Roel, niet om de vinger te wijzen maar om te voorkomen dat anderen in de toekomst dit over gaan nemen. =>Jouw reactie: ik ben bang dat je een verkeerde beeld hebt over mijn intenties, ik zal even direct naar jou toe per mail reageren op je opmerking
15 hrs
|
Nou, Sindy heeft met daar op gewezen en ik heb hier al op gereageerd en haar een 'mee eens' gegeven. Wellicht wat overbodig dus, maar goed, zoals ik al schreef in mijn commentaar naar Sindy. Ik begrijp dat ik hier de fout in ben gegaan.
|
Something went wrong...