Oct 26, 2019 13:34
4 yrs ago
6 viewers *
Italian term

Esatti € 245,00

Italian to Portuguese Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Driving licence details
Si tratta di un timbro apposto su un Verbale notarile di pubblicazione di testamento olografo:
"Registrato a Milano il XX/XX/XXXX
al n. XXX
serie XX
esatti € 245,00
IL NOTAIO"

come rendere il termine "esatti € ..." ? grazie mille

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

Valor/montante exato: € 245,00

Diria assim em PT...
Peer comment(s):

agree Maria Teresa Borges de Almeida
58 mins
Obrigada, Teresa!
agree Maria Verônica
22 hrs
Obrigada 😊
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
3 days 12 hrs

Valor cobrado: € 245,00

"Esatti" aqui é o particípio (pl.) de "esigere" (com o sentido de "riscuotere"): cobrar.

--------------------------------------------------
Note added at 3 dias 12 horas (2019-10-30 02:06:33 GMT)
--------------------------------------------------

"Part. pass. eṡatto, poco com., usato solo col sign. di riscosso, nel linguaggio amministrativo: esatti due euro e cinquanta per diritti di segreteria." (Treccani).
Peer comment(s):

agree Linda Miranda : Obrigada, já aprendi algo novo hoje com esta sua resposta :)
6 days
Obrigado, Linda!
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search