Dec 11, 2019 12:28
4 yrs ago
2 viewers *
English term

This rotor can spin 200-3700 RPM

English to Portuguese Tech/Engineering Mechanics / Mech Engineering
Hold the rotor with one hand and, using the supplied wrench for rotor replacement, turn the fixation nut counterclockwise to release the rotor. Replace the rotor and secure the new rotor carefully by turning the fixation nut tightly. Laboratory centrifuge. User instructions.
Change log

Dec 11, 2019 12:28: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

2 hrs
Selected

este rotor roda de 200 a 3700 rpm

nada muito anormal
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
4 mins

este rotor pode rodar entre 200 e 3700 rpm

o verbo "rodar", com o sentido de funcionamento, é usado tecnicamente
Something went wrong...
21 mins

a velocidade deste rotor varia entre 200 e 3700 rpm

Tradução normalmente utilizada em manuais técnicos.
Something went wrong...
+1
8 hrs

Este rotor trabalha na faixa de 200 a 3700 rpm


Ex.:
http://www.solar.coppe.ufrj.br/eolica/eol_txt.htm
A velocidade angular de rotores varia habitualmente na faixa de 15 a 220 rpm
Peer comment(s):

agree Luiz Fernando Santos Perina
3 hrs
Obrigado, Luiz Fernando!
Something went wrong...
9 mins

Este motor pode chegar a uma velocidade de 200-3700 rpm

Acredito que velocidade seja o correto, como você pode ver neste anuncio, o anunciante usa velocidade para se referir ao rpm.
https://www.filipeflop.com/produto/motor-dc-12v-100rpm-com-c...

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs (2019-12-12 00:29:31 GMT)
--------------------------------------------------

It was supposed to be Rotor instead of motor, my auto-corrector of my phone trolled me.
Peer comment(s):

neutral airmailrpl : why do you assume that it is a motor?
7 hrs
It was supposed to be Rotor instead of motor, my auto-corrector of my phone trolled me.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search