Jan 24, 2020 10:01
4 yrs ago
16 viewers *
English term

fragrance

English to French Other Other Appareils à diffusion de senteurs
Appareils à diffusion de senteurs appelés également : diffuseur de parfum, de parfum professionnel, ... pour une ambiance parfumée dans un local, un hôtel, par ex.
Ces senteurs sont extraites d'une molécule d'origine (fragrance en anglais), est-il préférable de traduire par fragrance ou 'parfum' qui serait le produit d'origine des fragrances ou bien est-ce l'inverse ?
Je trouve que l'utilisation du mot parfum est plutôt réservé à l'extrait de rose ou de muguet ou autres vendu dans les parfumeries. Dans mon texte en anglais, le mot fragrance apparaît tout le temps, mais jamais perfume.
D'avance, merci pour votre avis.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (2): Cyril Tollari, GILLES MEUNIER

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Lucie Perrin (asker) Jan 27, 2020:
Merci à vous tous. J'ai mis fragrance et parfum suivant le contexte.
Philippe ROUSSEAU Jan 24, 2020:
Encens Ce parfum pourrait-il être des bâtonnets d'encens ? Je ne dis pas cela pour me faire encenser...
B D Finch Jan 24, 2020:
Perfume, fragrance, scent, smell, pong The above is in order of what I'd expect to pay (or be paid) for the experience.
Lucie Perrin (asker) Jan 24, 2020:
Il y a bien une différence entre un parfum et une fragrance.
Lucie Perrin (asker) Jan 24, 2020:
Fragrance est-elle issue d'un parfum (original) ?
Lucie Perrin (asker) Jan 24, 2020:
Fragrance est utilisé dans toutes les phrases, sauf quand il est précisé 'scent' (senteur): en voici quelques-unes:
Fragrances are among the most highly tested ingredients...
Choosing the right fragrance isn’t enough....
Your system ignites the experience of your fragrance.
sense of smell getsused to fragrances we encounter ...

mchd Jan 24, 2020:
il faut garder fragance, selon votre contexte ! Il manque la phrase !
Définition : Littéraire. Odeur agréable.
Cyril Tollari Jan 24, 2020:
Tout à fait, il serait utile d'avoir une phrase ou un contexte pour valider le choix
orgogozo Jan 24, 2020:
fragrance existe en Français
Cyril Tollari Jan 24, 2020:
Bonjour. Votre texte est en français (senteur, parfum). Pouvez-mettre des éléments du texte de départ ?

Proposed translations

+2
4 mins
Selected

parfum

Personnellement, je pencherais vers "parfum" qui est plus vendeur pour ce genre de produits
Peer comment(s):

agree B D Finch : I have a personal loathing for the word "fragrance", ever since a student temp job in a household chemical products marketing department.
1 hr
Je suis d'accord, cela me donne également cette notion de "chimique" non adapté pour vendre un produit.
agree ormiston : Parfums d'ambiance /d'intérieur on voit (et on sent!) partout
1 day 7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
1 hr

extrait

C'est ce qui me viendrait à l'esprit, vu que c'est extrait d'une molécule. Mais on perd un peu la notion de senteur. Disons que c'est une piste :p
Something went wrong...
+1
1 hr

Odeur/senteur/synthèse de parfum

Plutôt que parfum, dans un contexte industriel
Peer comment(s):

agree Françoise Vogel : pour senteur, cf. par exemple: Marketing sensoriel et expérientiel du point de vente - 5e éd. Sophie Rieunier - 2017 - ‎Business & Economics
3 hrs
Merci, Françoise !
Something went wrong...
2 hrs

fragrance

Sans avoir le contexte, il m'est difficile d'être précise, mais le mot fragrance existe et voici les définitions d'Antidote et du Larousse :
Antidote -> Odeur agréable, parfum suave
Larousse -> Odeur agréable. Sensation olfactive associée à une sensation gustative.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search