Feb 10, 2020 04:05
4 yrs ago
21 viewers *
English term
as simple as dirt
English to Japanese
Art/Literary
Music
as simple as dirtというフレーズのdirtとは何でしょうか?
矢を投げるダーツのゲームのことでしょうか??このような慣用表現があるのでしょうか。
もしご存知でしたらご教授願います!
矢を投げるダーツのゲームのことでしょうか??このような慣用表現があるのでしょうか。
もしご存知でしたらご教授願います!
Proposed translations
(Japanese)
3 +1 | それくらい単純なこと | Keiko Dalton |
Proposed translations
+1
17 hrs
それくらい単純なこと
dirtは土ですが、as simple as thatという慣用表現(それくらい単純なことさ)をもじってthatの代わりにdirtを使ったと思います。
お尋ねのフレーズの前後関係がわかりませんが、土に関連した内容(たとえば自然や農場などに関した歌とか・・)だったら、この解釈があてはまるのではないかと思います。たとえばChris LeDouxのSimple as Dirtという曲では、農場関連の歌詞で始まっているので、thatの代わりにdirtを使っていると思います。
ちなみに、ゲームのダーツはdartです。
お尋ねのフレーズの前後関係がわかりませんが、土に関連した内容(たとえば自然や農場などに関した歌とか・・)だったら、この解釈があてはまるのではないかと思います。たとえばChris LeDouxのSimple as Dirtという曲では、農場関連の歌詞で始まっているので、thatの代わりにdirtを使っていると思います。
ちなみに、ゲームのダーツはdartです。
Note from asker:
Keikoさん、ありがとうございます!なるほど、thatを文字ってdirtとしているわけですね。おそらく今回の翻訳はSimple as Dirtという曲名に引っかけて使われた表現な気がします。本当にありがとうございました!ダーツはdartでしたね・・ウッカリしておりました・・ |
Something went wrong...