Glossary entry

English term or phrase:

payment

German translation:

Rückvergütung / Gutschrift

Added to glossary by aykon
Feb 14, 2020 09:24
4 yrs ago
30 viewers *
English term

payment

English to German Bus/Financial Finance (general)
Achieving your Annual Purchase Value Target means that your company is eligible for a Performance Rebate in line with the xxx Performance Partner Program schedule.
You will shortly receive details of the value of this rebate and information about payment to your company.

Das Geschäft erhält einen Bonus. Wie übersetzt man "payment" hier am Besten?
Danke.

Discussion

Rolf Keller Feb 15, 2020:
"Sie erhalten Informationen über Höhe und Berechnung dieses Bonus sowie über den (Aus-)Zahlungsmodus."

Gutschrift wäre bei solchen Verträgen auch denkbar, das hieße aber nicht "payment". Wenn man es ganz genau wissen will, muss man in den Vertrag sehen.

Proposed translations

30 mins
Selected

Rückvergütung / Gutschrift

Sie erhalten in Kürze weitere Einzelheiten über diese Rückvergütung / Gutschrift
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke."
1 hr

Provision

Als weitere Möglichkeit.
Peer comment(s):

neutral Regina Eichstaedter : es geht um einen Rabatt
1 hr
Oh, da habe ich mich vom Fragesteller verleiten lassen, der von einem «Bonus» spricht ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search