Mar 18, 2020 20:33
4 yrs ago
21 viewers *
английский term

efficacy and substantial toxicity

английский => русский Медицина Медицина: Фармацевтика
Название публикации из клинич. исследования:

Antithymocyte globulin has limited efficacy and substantial toxicity in unselected anemic patients with myelodysplastic syndrome.

Не совсем понимаю фразу "efficacy and substantial toxicity" (эффективность чего? и substantial toxicity?)

Спасибо.
Change log

Mar 18, 2020 20:33: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Proposed translations

+1
12 час
Selected

ограниченная эффективность и высокая токсичность

Antithymocyte globulin has limited efficacy and substantial toxicity in unselected anemic patients with myelodysplastic syndrome = Антитимоцитарный глобулин характеризуется ограниченной эффективностью и высокой токсичностью при применении у неотобранных специально пациентов с анемией и миелодиспластическим синдромом.


Надежда. вы только не забывайте, что публикации не переводятся, так что если это какой-то список литературы, то вы должны оставить его как есть.
Peer comment(s):

agree Sofia Gutkin
1 час
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодарю."
12 мин

Эффективность и значительная токсичность



--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2020-03-18 20:49:12 GMT)
--------------------------------------------------

Антитимоцитарный иммуноглобулин - иммуносупрессивное средство. В этом отношении он, разумеется, имеет определённую эффективность.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search