Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Official Capacity
Spanish translation:
a título oficial/en calidad oficial/en función de su cargo con carácter oficial
Added to glossary by
Melisa Espeche
Mar 26, 2020 17:09
4 yrs ago
51 viewers *
English term
Official Capacity
English to Spanish
Law/Patents
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Marriage Certificate
Es la parte final del Acta de Matrimonio donde firma en este caso el Juez de Paz del Municipio xxx. Firma: xxx Justice of the peace (sign this in official capacity)
Change log
Mar 26, 2020 17:09: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
Proposed translations
+1
27 mins
Selected
a título oficial/en calidad oficial/en función de su cargo con carácter oficial
Saludos.
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 hrs
acreditado / certificado / reconocido /
Firma:_______
Juez de Paz
(firma bajo [este reconocimiento]/[esta acreditación]/[esta certificación] oficial)
El [...] es como Juez de Paz.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2020-03-27 15:30:14 GMT)
--------------------------------------------------
Firma en su carácter de Juez de Paz
Juez de Paz
(firma bajo [este reconocimiento]/[esta acreditación]/[esta certificación] oficial)
El [...] es como Juez de Paz.
--------------------------------------------------
Note added at 22 hrs (2020-03-27 15:30:14 GMT)
--------------------------------------------------
Firma en su carácter de Juez de Paz
1 day 57 mins
En su calidad oficial / título oficial
Ambas opciones se pueden utilizar.
Something went wrong...