Glossary entry

English term or phrase:

both as disruptions and as new pathways for economic growth.

Greek translation:

τόσο σαν διαταρακτικοί παράγοντες όσο και σαν νέοι δρόμοι για την οικονομική ανάπτυξη

Added to glossary by Nick Lingris
Jun 1, 2020 09:10
3 yrs ago
15 viewers *
English term

both as disruptions and as new pathways for economic growth.

English to Greek Social Sciences Economics
The expectation is furthermore that the project will add value by giving partners the opportunity to broaden their knowledge of global trends that will impact on their cities, both as disruptions and as new pathways for economic growth.

Με δυσκολεύει η διατύπωση
Change log

Jun 2, 2020 15:05: Nick Lingris Created KOG entry

Proposed translations

+1
20 mins
Selected

τόσο σαν διαταρακτικοί παράγοντες όσο και σαν νέοι δρόμοι για την οικονομική ανάπτυξη

Μια απλή διατύπωση.
Note from asker:
Ευχαριστώ πολύ
Peer comment(s):

agree Savvas SEIMANIDIS : Kαλησπέρα Νίκο. Μήπως αρμόζει καλύτερα ο όρος «ανατροπές» ως απόδοση του όρου "disruptions"?
5 hrs
Ευχαριστώ. Το βάσισα στη «διαταρακτική καινοτομία», που μου αρέσει σαν απόδοση.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search