Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Corporate Headquarters
Lithuanian translation:
kompanijos centrinė įstaiga/įmonės centras
Added to glossary by
Irena Gintilas
Apr 9, 2004 12:24
20 yrs ago
English term
Corporate Headquarters
English to Lithuanian
Law/Patents
Law (general)
will appreciate prompt reply, if possible. Thank you
Proposed translations
(Lithuanian)
5 | kompanijos centrinė įstaiga | Irena Gintilas |
5 | (įmonės) centrinė būstinė | diana bb |
4 | Įmonės būstinė | Virginija |
Proposed translations
2 hrs
Selected
kompanijos centrinė įstaiga
kompanijos centras/centrinė valdyba
įmonės centras
įstaigos centras
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 32 mins (2004-04-09 14:57:16 GMT)
--------------------------------------------------
some Lith. gov. documents to support \"centrinė įstaiga\":
http://www3.lrs.lt/cgi-bin/preps2?Condition1=161317&Conditio...
http://www.lhr.lt/LimoL/Docs/Straipsnis_VZ_20021004.doc
http://www.matininkai.lt/apie.html
įmonės centras
įstaigos centras
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs 32 mins (2004-04-09 14:57:16 GMT)
--------------------------------------------------
some Lith. gov. documents to support \"centrinė įstaiga\":
http://www3.lrs.lt/cgi-bin/preps2?Condition1=161317&Conditio...
http://www.lhr.lt/LimoL/Docs/Straipsnis_VZ_20021004.doc
http://www.matininkai.lt/apie.html
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thak you."
51 mins
Įmonės būstinė
Įmonės valdyba
1 hr
(įmonės) centrinė būstinė
or 'pagrindinė būstinė'.
Sometimes the word 'buveinė' is used instead.
Sometimes the word 'buveinė' is used instead.
Something went wrong...