Aug 10, 2020 13:56
3 yrs ago
29 viewers *
English term

to one another

English to French Tech/Engineering General / Conversation / Greetings / Letters in a patent/PROCESSING OF ULTRASOUND SIGNAL DATA
method wherein the motion compensation procedure comprises a two-step process, comprising first registering amplitude peaks of the raw signals represented by the data representations to one another
Change log

Aug 10, 2020 18:34: writeaway changed "Field (write-in)" from "PROCESSING OF ULTRASOUND SIGNAL DATA" to "in a patent/PROCESSING OF ULTRASOUND SIGNAL DATA"

Proposed translations

+1
15 mins
Selected

entre eux

The whole way of wording it is going to depend entirely on the verb you chose for 'to register' here.
Peer comment(s):

agree Cyril Tollari : oui ou mutuel ? réciproque ? si c'est d'enregistrement dont on parle ici
5 hrs
Merci, Cyril ! I think here the 'registration' is like in printing: matching overlay, not in the sense of a 'recording' of some kind.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks "
32 mins

en les corrélant et en les analysant

C'est une méthode composée de deux phases, l'une d'entre elles centrée sur un critère d'enregistrement de la duré de sons rudimentaires, dont le bruit et la puissance sont aigus, et en les corrélant et en les analysant (.......)
method wherein the motion compensation procedure comprises a two-step process, comprising first registering amplitude peaks of the raw signals represented by the data representations to one another
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search