Glossary entry

Polish term or phrase:

Podest ruchomy przejezdny

English translation:

mobile lift platform

Added to glossary by Karolina Baran
Aug 14, 2020 12:50
3 yrs ago
31 viewers *
Polish term

Podest ruchomy przejezdny

Polish to English Tech/Engineering Law (general) podest ruchomy przejezdny
Podest ruchomy przejezdny

Tłumaczenie dot. uprawnień
Change log

Aug 14, 2020 14:42: Crannmer changed "Language pair" from "English to Polish" to "Polish to English"

Discussion

Andrzej Mierzejewski Aug 15, 2020:
Istnieje kilka typów tych urządzeń: nożycowe, teleskopowe, przegubowe. W podanym kontekście odpowiedź Dariusa jest najlepsza, ponieważ obejmuje wszystkie. Każda z pozostałych odpowiedzi dotyczy tylko jednego typu.

Patrz https://www.kursy-wielun.pl/podesty-ruchome-kurs.htm , a w szczególności:

pierwszy punkt w "Zagadnienia omawiane podczas zajeć"
i
pierwszy punkt w "Pytania i odpowiedzi" (kliknąć).
Darius Saczuk Aug 15, 2020:
US CHERRY PICKER (as suggested by Joanna), BOOM LIFT and AERIAL LIFT are all used in the USA.

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

mobile lift platform

IMO
Peer comment(s):

agree Joanna Rączka : w UK (nie wiem, czy w US) cherry picker
25 mins
Dziękuję za specjalistyczne potwierdzenie, Joanno. Cherry picker, boom lift i aerial lift TAK.
agree Andrzej Mierzejewski : ogólnie, bez rozróżniania typów tych urządzeń.
17 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję wszystkim za odpowiedzi. Pozdrawiam"
2 hrs

cherry picker

Ale też (mobile) lift platform. Cherry picker jest na pewno British, nie wiem, czy występuje też w USA. Do wyboru, do koloru na stronie producenta
https://www.niftylift.com/uk
Something went wrong...
5 hrs

scissor lift platform

.
Peer comment(s):

neutral Joanna Rączka : trochę za wąskie - podesty ruchome mogą być też teleskopowe i przegubowe
4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search