Sep 4, 2020 13:17
3 yrs ago
14 viewers *
English term
Spend under influence
English to Dutch
Bus/Financial
Finance (general)
Het staat in een opsomming van KPI's (Key Performance Indicator) voor een afdeling inkoop die verbeterd (kunnen) worden.
Andere KPI's voor verbetering zijn:
Cycle time
Supplier lead times
Iemand een idee wat ze bedoelen met 'Spend under influence'?
Andere KPI's voor verbetering zijn:
Cycle time
Supplier lead times
Iemand een idee wat ze bedoelen met 'Spend under influence'?
Proposed translations
(Dutch)
4 +2 | beïnvloedbare uitgaven | TDVTrans |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
beïnvloedbare uitgaven
“Influenceable spend” is the subset of non-payroll spend that the procurement team can actually influence and is always either equal to or less than non-payroll spend. To calculate influenceable spend, some or all of the following are excluded from the non-payroll spend figure because the procurement team has little or no control in these areas, or because other category experts who are not in the procurement team manage procurement in an area:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt voor je hulp!"
Reference comments
29 mins
Reference:
This could help you in the right direction
“Influenceable spend” is the subset of non-payroll spend that the procurement team can actually influence and is always either equal to or less than non-payroll spend. To calculate influenceable spend, some or all of the following are excluded from the non-payroll spend figure because the procurement team has little or no control in these areas, or because other category experts who are not in the procurement team manage procurement in an area:
Peer comments on this reference comment:
agree |
Kitty Brussaard
: Indeed, this makes perfect sense! The Dutch translation would then be: beïnvloedbare uitgaven (or 'beïnvloedbare kosten'). Please put this up as an answer and you'll have my agree.
14 mins
|
Something went wrong...