Nov 3, 2020 18:28
3 yrs ago
46 viewers *
English term

discharge

English to Polish Law/Patents Law (general)
"....judge proceeding under section 21A would be required to order the person's discharge on the basis that extradition would be disproportionate."


https://www.legislation.gov.uk/ukpga/2003/41/section/2

Hej, chodzi mi o słowo "discharge" w tym zdaniu. Czy to oznacza, że sędzia nakazałby zwolnienie danej osoby? dziękuję z góry za pomoc.

Discussion

mike23 Nov 12, 2020:
Rozumiem. Nie chodziło mi dosłowne o zwolnienie z odpowiedzialności dlatego dałem cudzysłów. Sprawa może wrócić z nowym ENA, oczywiście.
Czyli najczęściej sprawa jest oddalana ze względów formalnych czy proceduralnych - The case is dismissed on a technicality. nb mogli byli użyć dismissed zamias discharge, wtedy wszystko byłoby jasne :/
Ewa Dabrowska Nov 12, 2020:
@ mike23 Nie wydaje mi się, że jest to równoznaczne ze zwolnieniem od odpowiedzialności karnej; większość spraw ekstradycyjnych jest oddalana "on a technicality"; państwo rządające wydania osoby może nadal wydać ENA do tego samego lub innego kraju.
mike23 Nov 12, 2020:
W dalszym kontekście mamy dwa zwroty:

- discharged from custody - tu sprawa jest jasna, chodzi o zwolnienie z aresztu lub innego środka zapobiegawczego -- tu pasuje propozycja Franka

- "Material seized in relation to the extradition offence shall be retained only until: (a) the person’s extradition is ordered and the extradition proceedings are completed; or (b) the person is discharged; (c) the extradition request is refused or withdrawn"
... "The High Court eventually discharged the defendants refusing to allow their extradition." -- tutaj raczej chodzi o coś więcej niż tylko zwolnienie z środka zapobiegawczego, np. aresztu. Może bardziej chodzi o "zwolnienie z odpowiedzialności karnej" czy oddalenie wniosku. Pasuje lepiej ogólniejszy termin - propozycja Ewy

https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/law-general/569...
Fimbrethill (asker) Nov 11, 2020:
Material seized in relation to the extradition offence shall be retained only until:
(a) the person’s extradition is ordered and the extradition proceedings are completed; or
(b) the person is discharged; or
(c) the extradition request is refused or withdrawn; or
it is determined that the material is no longer required for the prosecution of the extradition offence.
Fimbrethill (asker) Nov 11, 2020:
Dziękuję za wszystkie dotychczasowe uwagi. Poniżej wkleiłam kilka cytatów, ponieważ nadal nie jestem przekonana, że chodzi jedynie o np. "discharge extradition on grounds of human rights".

Jeśli ktoś ma ochotę, to proszę dalej o zabranie głosu :)

1. In such a case the magistrate was empowered to fix a reasonable period for the receipt of the Secretary of State’s authority to proceed, after which, if the authority was not received, the fugitive had to be discharged from custody.

https://www.statewatch.org/media/documents/news/2011/oct/uk-...

2. "The High Court eventually discharged the defendants refusing to allow their extradition."

3. On application for permission to appeal to the Supreme Court against a decision of the High Court which, but for that appeal, would have resulted in the defendant’s discharge, the High Court must— (a)decide whether to order the detention of the defendant; and (b)determine any application for— (i)bail pending appeal, (ii)permission to attend any hearing in the Supreme Court, (iii)a representation order."

Ewa Dabrowska Nov 6, 2020:
@ mike23 miałam do czynienia z wieloma sprawali ekstradycyjnymi w UK i na pewno chodzi o to, że sprawę oddala się i nie dochodzi do ekstradycji; osoba jest oczywiście zwalniana (jeśli był zastosowany areszt); władze polskie mogą ponownie wystosować ENA, ale będzie to już osobne postępowanie.Myślę, że samo słowo "zwolnienie" nie oddaje całego znaczenia (tzn. że sprawa jest zakończona).
mike23 Nov 6, 2020:
@ All Właściwie zgadzam się z Ewą - chodzi ogólnie o odmowę wykonania ENA.

Problem w tym, że tutaj słowo 'discharge' jest dość mocno związane z 'person'. Jeśli moglibyście spojrzeć na moje referencje, sprawa nie jest jednak taka oczywista. Chyba najlepszym wyjściem byłoby skonsultować się z prawnikiem w UK, który jest zaznajomiony z brytyjskim Extradition Act oraz unijnym EAW i tym jak słowo 'discharge' funkcjonuje w jednych i drugich przepisach.
Ewa Dabrowska Nov 5, 2020:
Było już. Odbywaliśmy już taką dyskusję. Chodzi o ekstradycję i na 100% chodzi o oddalenie wniosku władz państwa rządającego ekstradycji.
elutek Nov 4, 2020:
Mike ma rację - trzeba znać szerszy kontekst. To może znaczyć "zwolnienie" albo to, co Mike proponuje. Kamila, dzięki za zaufanie
mike23 Nov 4, 2020:
Courts have an implied jurisdiction to order a person’s discharge if extradition would constitute an abuse of process and the UK courts have considered what can amount to an abuse of process.
...
whether the requested person is entitled to an adjournment or discharge on the basis that extradition would be unjust or oppressive owing to the person’s physical or mental condition (see question 19)
...
https://globalinvestigationsreview.com/jurisdiction/1006181/...

if the judge decides that extradition is barred, and discharges the person, the requesting State also has a right to appeal against this decision.
...
the Secretary of State can discharge a person if he or shehas been granted one of the following, provided the grant was made before extradition proceedings began: (i) refugee status, or (ii) leave to remain in the UK on the ground that it would be a breach of Article 2 or 3 of the Human Rights Convention to remove him or her to the requesting territory.
https://assets.publishing.service.gov.uk/government/uploads/...
Kamila Ołtarzewska Nov 4, 2020:
to fakt, Mike'u 23 - przejdźmy od słów do czynów ; http://sn.pl/sites/orzecznictwo/Orzeczenia3/II KK 107-17.pdf
W takim razie ,,umorzenie postępowania ekstradycyjnego" - tak jak mówisz.
Żądanie to zostało
zmodyfikowane w toku postępowania, mianowicie na rozprawie w dniu 11 maja
2016 r. E.N. wniósł o zasądzenie zadośćuczynienia za krzywdę w kwocie 180.000
zł oraz odszkodowania w kwocie 220.000 zł z tytułu utraty zarobku i niemożności
podjęcia pracy, zaś pismem z dnia 8 sierpnia 2016 r. pełnomocnik wnioskodawcy,
podtrzymując to żądanie wskazała, że na jego ocenę powinien rzutować cały okres
stosowania wobec wnioskodawcy tymczasowego aresztowania w postępowaniu
ekstradycyjnym.
Sąd Okręgowy w W. wyrokiem z dnia 10 października ...
mike23 Nov 4, 2020:
mike23 Nov 4, 2020:
Witam, wydaje mi się, że sprawa nie jest taka prosta. Przydałby się szerszy kontekst. Czy chodzi o europejski nakaz aresztowania (ENA), czy dana osoba została zatrzymana/aresztowana w UK na podstawie ENA, a teraz zostaje 'discharged' na podstawie pewnych przesłanek, jakich?

Proszę poczytać tutaj - komentarze oraz dyskusja
https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/law-general/569...

Może też chodzi o 'odmowę wszczęcia lub prowadzenia postępowania (ekstradycyjnego)' wobec danej osoby - person's discharge from extradition proceedings

A może nawet o umorzenie postępowania
proceedings are discharged against Mr X
postępowanie przeciwko panu X zostaje umorzone
https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/law-general/488...
--

Inne, luźniej związane pytania:

uwolnienie od zarzutu/ów
https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/law-general/403...

https://www.proz.com/kudoz/english-to-polish/law-general/569...
Kamila Ołtarzewska Nov 3, 2020:
Oczywiście, że Elutka ma rację w przeciwnym wypadku nie zabiera głosu <3
elutek Nov 3, 2020:
Tak uważam

Proposed translations

9 hrs

zwolnienie

Discharge this is when the court decides that given the character of the offender and the nature of the crime, punishment would not be appropriate. There are two types of discharge:
Absolute discharge - no further action is taken, since either the offence was very minor, or the court considers that the experience has been enough of a deterrent. The offender will receive a criminal record.
Conditional discharge - the offender is released and the offence registered on their criminal record. No further action is taken unless they commit a further offence within a time decided by the court (no more than three years).
https://www.cps.gov.uk/cps-page/sentencing#:~:text=They are:...
Something went wrong...
1 day 22 hrs

postępowanie ekstradycyjne wobec osoby jest oddalone

Sąd uznaje, że zastasowanie ekstradycji byłoby rozwiązaniem niewspółmiernym do przestępstwa/kary i dlatego też oddala wniosek o ekstradycję. Osoba, której dotyczy ENA nie będzie ekstradowana.
Something went wrong...
4 days

odmowa wykonania

to order the person's discharge
wydać postanowienie w przedmiocie odmowy wykonania nakazu aresztowania wobec osoby
odmówić wykonania nakazu aresztowania wobec osoby

Tak opisowo można to przetłumaczyć. Wyraz "zwolnić" obawiam się, że w tym kontekście nie jest wystarczający, być może nawet mylący.

--------------------------------------------------
Note added at 5 days (2020-11-09 16:39:42 GMT)
--------------------------------------------------

an order for extradition or an order discharging the extradition case against the requested person
...
If the High Court allows an appeal brought by the requested person, it will quash the order for extradition and order the person’s discharge.
...
If the District Judge orders the requested persons discharge, the requesting state can ask the High Court for permission to appeal that decision.
...
If the High Court allows the appeal, it will quash the order discharging the requested person and send the case back to the District Judge for a fresh decision to be taken.
https://www.gov.uk/guidance/extradition-processes-and-review

--------------------------------------------------
Note added at 8 days (2020-11-12 08:09:34 GMT)
--------------------------------------------------

Może też chodzi o 'odmowę wszczęcia lub prowadzenia postępowania (ekstradycyjnego)' wobec danej osoby - person's discharge from extradition proceedings
Something went wrong...

Reference comments

8 hrs
Reference:

A discharge is a type of sentence imposed by a court whereby no punishment is imposed.

An absolute discharge is an unconditional discharge whereby the court finds that a crime has technically been committed but that any punishment of the defendant would be inappropriate and the case is closed. In some jurisdictions, an absolute discharge means there is no conviction on the defendant's record, despite the plea of the defendant.

A conditional discharge is an order made by a criminal court whereby an offender will not be sentenced for an offence unless a further offence is committed within a stated period. Once the stated period has elapsed and no further offence is committed then the conviction may be removed from the defendant's record.

https://en.wikipedia.org/wiki/Discharge_(sentence)#
Something went wrong...
2 days 13 hrs
Reference:

Podstawy odmowy wykonania ENA

Podstawy odmowy wykonania nakazu

Państwo może odmówić przekazania danej osoby, jeżeli ma zastosowanie jedna z przesłanek obligatoryjnych lub fakultatywnych:

Przesłanki obligatoryjne:

dana osoba została już osądzona za popełnienie tego samego przestępstwa (ne bis in idem);
niepełnoletność (dana osoba nie osiągnęła wieku odpowiedzialności karnej w państwie wykonania nakazu);
amnestia (państwo wykonania nakazu, mogło ścigać tę osobę, ale przestępstwo jest w tym państwie objęte amnestią).

Przesłanki fakultatywne – takie jak:

brak podwójnej karalności przestępstw innych niż 32 przestępstwa wymienione w art. 2 ust. 2 decyzji ramowej w sprawie ENA;
właściwość miejscowa;
toczące się postępowanie w państwie wykonania;
m.in. przedawnienie.
https://e-justice.europa.eu/content_european_arrest_warrant-...

Art. 607p. - [Obligatoryjne przesłanki odmowy wykonania nakazu] - Kodeks postępowania karnego.
https://sip.lex.pl/akty-prawne/dzu-dziennik-ustaw/kodeks-pos...

Art. 607r. - [Fakultatywne przesłanki odmowy wykonania nakazu] - Kodeks postępowania karnego.
https://sip.lex.pl/akty-prawne/dzu-dziennik-ustaw/kodeks-pos...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 13 hrs (2020-11-06 07:58:41 GMT)
--------------------------------------------------

...europejskiego nakazu aresztowania ... W razie zaistnienia chociażby jednej z takich okoliczności, sąd okręgowy rozpoznający sprawę zobligowany jest więc do wydania postanowienia o odmowie wykonania nakazu europejskiego - czyli odmowy przekazania osoby ściganej; postanowienie to, na mocy art. 607l § 3 k.p.k., oczywiście jest zaskarżalne zażaleniem.
https://sip.lex.pl/procedury/odmowa-oraz-zakaz-przekazania-o...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 14 hrs (2020-11-06 08:46:21 GMT)
--------------------------------------------------

POSTANOWIENIE
...
Sąd Okręgowy ...:

rozpoznał sprawę skazanego...
skazanego za przestępstwo z sekcji 2. brytyjskiej ustawy o przestępstwach na tle seksualnym z 2003r.
...
w przedmiocie odmowy przekazania z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej osoby ściganej brytyjskim europejskim nakazem aresztowania do Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii

na podstawie art. 607k k.p.k., art. 607s § 1 i 4 k.p.k. , art. 607 p k.p.k. i 607 r. k.p.k. a contrario

postanawia
I. odmówić przekazania obywatela polskiego D. K., ur. (...)w Ś., syna C.i H.z domu B., z terytorium Rzeczypospolitej Polskiej na terytorium Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii do dyspozycji Sądu Koronnego w M.w celu wykonania kary trzech i pół roku pozbawienia wolności orzeczonej wyrokiem Sądu Koronnego w Lewes objętej europejskim nakazem aresztowania z dnia 13 lipca 2012r. wydanym przez Sąd Koronny w M.w sprawie 47 (...);

II. zwrócić się do właściwego organu państwa wydania europejskiego nakazu aresztowania o nadesłanie pełnej dokumentacji niezbędnej do wykonania przez D. K. na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej kary trzech i pół roku pozbawienia wolności orzeczonej wyrokiem Sądu Koronnego w L. objętej europejskim nakazem aresztowania z dnia 13 lipca 2012r. wydanym przez Sąd Koronny w M. w sprawie 47 (...);
...
Zgodnie z przepisem art. 607 s § 1 k.p.k. nie podlega wykonaniu nakaz europejski wydany w celu wykonania kary pozbawienia wolności lub środka polegającego na pozbawieniu wolności wobec osoby ściganej, będącej obywatelem polskim albo korzystającej w Rzeczypospolitej Polskiej z prawa azylu, jeżeli nie wyrazi ona zgody na przekazanie.

W przedmiotowej sprawie taka sytuacja miała miejsce. D. K., posiadający polskie obywatelstwo, nie wyraził zgody na przekazanie go na terytorium Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i tym samym do przekazania takiego dojść nie może.
...
https://www.saos.org.pl/judgments/8898

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 14 hrs (2020-11-06 09:23:05 GMT)
--------------------------------------------------

-----

UK Extradition Law

... 17. At the extradition hearing the judge must be satisfied that the offence for which the person is requested constitutes an extraditable offence and that none of the bars to extradition applies (see paragraph 19). If these conditions are met, the court must order the extradition of the Requested Person. If, however, any of the bars to extradition do apply, the judge must order the person’s discharge.

... 39. A judge must discharge a Requested Person where it is shown that there are substantial grounds for believing there is a real risk of inhuman or degrading treatment or punishment in the Issuing State

... However, having looked at what is happening in the High Court, I do not think it is proportionate and so I am going to order your discharge’.”

... “If somebody is discharged at court on the basis of proportionality, they have already been arrested; they have been detained in custody; they have been taken to court. Cost resource has been used. That person’s human rights have already been interfered with, one might say. It is much better if those cases can be filtered out by the NCA.”

...the High Court of Justiciary in Scotland found that extradition could not be discharged on Article 8 grounds

... Jago Russell gave an example of a Polish man whose extradition was discharged on Article 8 grounds at appeal “because it was discovered that he was the sole carer for a very severely disabled daughter”.

...Both the High Court of Justiciary and the Supreme Court held that the impact on the children of extraditing Mr H “did not come close to meriting his discharge”

... “If extradition for an offence of no great gravity were sought in relation to someone who had sole responsibility for an incapacitated family member, this combination of circumstances might well lead a judge to discharge the extraditee”

... constituted “an abuse of process requiring the defendant’s discharge from the extradition proceedings.”
https://publications.parliament.uk/pa/ld201415/ldselect/ldex...

--------------------------------------------------
Note added at 2 days 15 hrs (2020-11-06 09:30:26 GMT)
--------------------------------------------------

Komisja Europejska wydała podręcznik „Jak wystawiać europejski nakaz aresztowania?”

W tym dokumencie natomiast w kilku miejscach discharge jest tłumaczone jako zwolnienie, innego tłumaczenia nie ma.

a) kiedy osoba mająca możliwość opuszczenia terytorium państwa
członkowskiego, któremu została przekazana, nie uczyniła tego w ciągu 45 dni
od swego ostatecznego zwolnienia, lub wróciła na to terytorium po opuszczeniu go;

(a) when the person having had an opportunity to leave the territory of the Member State to which he or she has been surrendered has not done so within 45 days of his or her final discharge, or has returned to that territory after leaving it;
https://e-justice.europa.eu/content_european_arrest_warrant-...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search