Glossary entry

English term or phrase:

on sb\'s address

Polish translation:

na miejscu u kogoś

Added to glossary by Adrian Liszewski
Dec 18, 2020 16:49
3 yrs ago
10 viewers *
English term

on sb's address

English to Polish Law/Patents Law: Contract(s)
Umowa SLA, xxx to licencjobiorca. W sekcji usług nieobjętych umową mamy:

Any service provided on xxx’ address.

Czy to jest świadczenie usług dosłownie pod adresem (w siedzibie) firmy xxx, czy na przykład usług na żądanie firmy xxx?

Discussion

mike23 Dec 18, 2020:
Może chodzi o adres IP, wtedy byłoby na adresie xxx / z adresu xxx
Andrzej Mierzejewski Dec 18, 2020:
Sugeruję dopytać autora tekstu. Niech wyjaśni tak, żeby nie było wątpliwości.
Adrian Liszewski (asker) Dec 18, 2020:
Tutaj faktycznie ważny jest nieco szerszy kontekst niż podałem. Ta SLA dotyczy licencji na oprogramowanie, licencjodawca daje dostęp do pewnego systemu, a xxx raczej przez większość czasu korzysta z niego zdalnie.
mike23 Dec 18, 2020:
Tak, przydałoby się wiedzieć więcej. Czy adres, to siedziba czy jeden z adresów prowadzenia działalności przez licencjobiorcę, czy może inny dowolny wskazanych adres.
Andrzej Mierzejewski Dec 18, 2020:
@Adrian Dałem agree dla mike23, ale teraz mam wątpliwości. Czy z zakresu usług objętych umową wynika, że XXX może pracować tylko poza swoją siedzibą, np. tylko na terenie licencjodawcy??
Andrzej Mierzejewski Dec 18, 2020:
@Adrian Na żądanie = upon order of/from... itp.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

na miejscu u kogoś

service provided on the Customer's premises (at the customer's address).
usługi świadczone na miejscu u klienta

Chyba o to tu chodzi

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2020-12-18 19:26:11 GMT)
--------------------------------------------------

Opcja 2: usługi świadczone w miejscu prowadzenia działalności przez xxx
Peer comment(s):

agree Andrzej Mierzejewski : .
9 mins
Dziękuję. Mam nadzieję, że autor pytania rozwieje wątpliwości.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr

w imieniu firmy lub na rzecz firmy

Inna możliwa interpretacja.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search