Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
to ensure a dynamic and harmonized global push
Russian translation:
чтобы придать динамичный и согласованный импульс всемирным усилиям
Added to glossary by
Oleg Lozinskiy
Jan 6, 2021 10:34
3 yrs ago
14 viewers *
English term
to ensure a dynamic and harmonized global push
English to Russian
Social Sciences
Government / Politics
Саммит по прод. системам.
Throughout the process, the outcomes of the Dialogues will feed into the five priority Action Tracks, ..., to ensure a dynamic and harmonized global push to support changes in our food systems to deliver the SDGs by 2030.
Мой вариант мне совсем не нравится:
На протяжении всего процесса результаты диалогов будут использоваться в пяти приоритетных Направлениях деятельности ....., обеспечивая динамичные и гармонизированные усилия разных стран по поддержке изменений в наших продовольственных системах, чтобы достичь ЦУР к 2030 году.
Вариант черновой, прошу строго не судить.
Спасибо.
Throughout the process, the outcomes of the Dialogues will feed into the five priority Action Tracks, ..., to ensure a dynamic and harmonized global push to support changes in our food systems to deliver the SDGs by 2030.
Мой вариант мне совсем не нравится:
На протяжении всего процесса результаты диалогов будут использоваться в пяти приоритетных Направлениях деятельности ....., обеспечивая динамичные и гармонизированные усилия разных стран по поддержке изменений в наших продовольственных системах, чтобы достичь ЦУР к 2030 году.
Вариант черновой, прошу строго не судить.
Спасибо.
Proposed translations
(Russian)
3 +1 | чтобы придать динамичный и согласованный импульс всемирным усилиям | Oleg Lozinskiy |
3 | для обеспечения энергичного и гармоничного рывка во всемирном масштабе | Lesia Kutsenko |
Change log
Jan 8, 2021 10:06: Oleg Lozinskiy Created KOG entry
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
чтобы придать динамичный и согласованный импульс всемирным усилиям
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Благодарю."
38 mins
Something went wrong...