Glossary entry (derived from question below)
Japanese term or phrase:
心電
English translation:
Cardio-electric potential
Added to glossary by
Harpreet Singh kapula
Jan 17, 2021 10:02
3 yrs ago
12 viewers *
Japanese term
心電
Japanese to English
Medical
Medical: Instruments
Full text: 帯域通過特性によってセンスアンプに入った信号から心電位が検出される。
My issue: 心電. What do we translate this? Is it Heart potential or Electrocardiographic potential?
My understanding: The heart potential/electrocardiographic potential is detected from the signal entering the sense amplifier due to the bandpass characteristic.
My issue: 心電. What do we translate this? Is it Heart potential or Electrocardiographic potential?
My understanding: The heart potential/electrocardiographic potential is detected from the signal entering the sense amplifier due to the bandpass characteristic.
Proposed translations
(English)
4 | Cardio-electric potential | Bridgette Mitchell |
Proposed translations
6 hrs
Japanese term (edited):
心電位
Selected
Cardio-electric potential
I see the problem you encountered by searching for 心電. Including the next character in that sentence, the full term is 心電位 which returns about the heart's condition. I belieive "cardio-electric potential" is the correct term in medical English.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Indeed, I was searching for 心電 and did not pay attention to the adjoining kanji. Thank you for your help."
Something went wrong...