Mar 4, 2021 16:28
3 yrs ago
17 viewers *
Swedish term

typaffär

Swedish to English Bus/Financial Business/Commerce (general)
What is typaffär?
See the sentence below as well as the attached image.

Bedöm komplexiteten i din typaffär genom att kartlägga köparens och säljarens insatser.

Proposed translations

3 days 16 hrs
Selected

typical business transaction

Although both Michael and Adrian have their points, I react to the phrase “köparens och säljarens insatser” in the source text. To me, that implies that it is not so all-encompassing as a business model, nor so small as a a routine business errand, as Adrians's link suggests. Therefore, I think what is meant is simply a typical business transaction with a customer.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks!"
16 hrs

Business model

"Type of business" is an alternative.
Example sentence:

Assess the complexity of your business model by plotting the inputs

Peer comment(s):

neutral Tobias Bergius : I would add that "typ-" here has the function similar to "typ-" in "typfall" and "typvärde". Its meaning is more akin to "typical deal" (can be several within a single business model). This probably helps: https://bit.ly/30gFdOs
6 hrs
Agree igenerally, but may over-complicate here.
Something went wrong...
23 hrs

'paradigm of a' routine business transaction

typical in the sense of standard or typical - and see the brgs weblink.

Compare the usage of paradigm.

--------------------------------------------------
Note added at 23 heures (2021-03-05 15:45:55 GMT)
--------------------------------------------------

typical in the sense of standard or *routine*-
Example sentence:

Semantic Scholar extracted view of "A New Paradigm for International Business Transactions"

n any business there are always lots of routine business transactions. These include *standard* documents that are sent out regularly.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search