May 14, 2021 08:15
2 yrs ago
19 viewers *
Spanish term
Fiscalía Provincial de Madrid
Spanish to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
Traduziriam o termo "Fiscalía Provincial de Madrid" como Ministério Público ou Procuradoria Provincial de Madrid? Ou utilizariam outro termo?
Proposed translations
(Portuguese)
3 +3 | Procuradoria Provincial de Madri | Simone Castro |
References
procuradoria | O G V |
Proposed translations
+3
52 mins
Selected
Procuradoria Provincial de Madri
Se fosse para o português do Brasil, eu usaria Procuradoria Provincial de Madri.
Peer comment(s):
agree |
Adrian MM.
13 mins
|
Obrigada, Adrian!
|
|
agree |
Felipe Tomasi
4 hrs
|
Obrigada, Felipe!
|
|
agree |
O G V
: de Madrid, traduz uma portuguesa, lol :)
17 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Reference comments
18 hrs
Discussion