Glossary entry

English term or phrase:

Vaccinology

Persian (Farsi) translation:

واکسن‌شناسی

Added to glossary by Sophie Meis
Jun 30, 2021 15:47
2 yrs ago
14 viewers *
English term

Vaccinology

COVID-19 English to Persian (Farsi) Medical Medical (general) COVID-19
Vaccinology in the post−COVID-19 era
https://www.pnas.org/content/118/3/e2020368118

Proposed translations

+4
1 min
Selected

واکسن‌شناسی

.
Peer comment(s):

agree Hamidreza Ghobadi Rad
0 min
Thank you!
agree Reza Rostamzadeh Khosroshahi
3 mins
Thank you!
agree Soroush Mansouri : فرمایش شما کاملاً متین است؛ اما منافاتی با آن‌‌چه بنده عرض کردم ندارد: بنده ترجیح‌ام این است که در مواردی چون «انسان‌شناسی» «فرهنگ‌شناسی» «زیبایی‌شناسی» و... چون پای انتزاعیات و نظرورزی‌ها در میان است نمی‌توان برآن‌ها «علم» را اطلاق کرد. (به استثنای «انس
10 mins
‫سلام. ممنون از نظرتان. البته موافق نیستم چون استفاده از «علم» برای تأکید بر علم بودن این حوزه ضروری نیست. طبق استدلال شما، به جای ویروس‌شناسی، بهتر است بگوییم علم ویروس‌شناسی، درحالی‌که بدون استفاده از علم، خدشه‌ای در علم بودن ویروس‌شناسی وارد نیست.
agree Hadi Valimohammadi
24 mins
Thank you!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks, dears :-)"
6 mins

علم واکسن‌شناسی

علم واکسن، یا واکسن‌شناسی می‌تواند معادل مناسبی باشد. در زبان فارسی ما معمولاً پسوند ogy را «شناسی» ترجمه می کنیم: پسوندی که علم یا مسائل خاص مربوط به بسط و گسترش آن علم را نشان می‌دهد.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2021-06-30 16:32:04 GMT)
--------------------------------------------------

دوست عزیز آقای احسان علیپور، در قسمت کامنت فضای کافی برای ارسال پاسخ به شما وجود نداشت، در این‌جا خدمت‌تان عرض می‌کنم که: « فرمایش شما کاملاً متین است؛ اما منافاتی با آن‌‌چه بنده عرض کردم ندارد: بنده ترجیح‌ام این است که در مواردی چون «انسان‌شناسی» «فرهنگ‌شناسی» «زیبایی‌شناسی» و... چون پای انتزاعیات و نظرورزی‌ها در میان است نمی‌توان برآن‌ها «علم» را اطلاق کرد. (به استثنای «انسان‌شناسی» به سبک مورگان و باشوفن که برخاسته از متدولوژی خاص خود می‌باشد و در مجامع فلسفه‌ی علوم هنگامی که از «علم انسان‌شناسی» سخنی به میان می‌آید، بی‌درنگ مورگان و باشوفن را تداعی می‌کند)
در این خصوص، به کار بردن «علم» فقط برای نشان‌دادن تفاوت‌های پوزیتیویستی، آمپریستی و آزمایشگاهی این علم با سایر حوزه‌هایی است که پسوند یونانی «اوژی» را به خود می‌گیرند ( درست است که به کار نبردن این لفظ چیزی از علم بودن این عرصه نمی‌کاهد! اما به کار بردن آن نقطه‌ی افتراق و فصل در تعریف است) با تشکر از شما دوست عزیز»
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search