Glossary entry

English term or phrase:

click to first deposit ratio

German translation:

Verhältnis zwischen Klicks und Ersteinzahlungen

Added to glossary by Constanze Deus-Konrad
Jun 30, 2021 16:11
2 yrs ago
12 viewers *
English term

click to first deposit ratio

English to German Bus/Financial Business/Commerce (general)
Aus einem Lebenslauf eines Angestellten in der Casino-Branche:

-Generated 15% increase in sales by partnering with parent company to develop new business and open new acquisition channels.
-Improved click to first deposit ratio 10% by optimizing banner content, placement, and look to drive conversion.
-Drove sales growth and talent retention by creating results-oriented, performance-driven compensation plans.

Discussion

Eric Hahn Jul 1, 2021:
Anmerkung "click to first deposit ratio" dürfte m.E. gleichbedeutend mit "click rate to first deposit" sein. Einfach ausgedrückt: Je häufiger der angezeigte Werbebanner tatsächlich angeklickt wird (je höher der CTR-Prozentsatz ist), um so größer ist die Wahrscheinlichkeit, dass es zur angestrebten Ersteinzahlung (Conversion) kommt.

Proposed translations

1 day 1 hr
Selected

Verhältnis zwischen Klicks und Ersteinzahlungen

um wörtlich zu bleiben, entspricht aber der CTR
Peer comment(s):

neutral Regina Eichstaedter : Das "Verhältnis" besteht zwischen "Klick" und "Ersteinzahlung", das wird nicht im Plural ausgedrückt.
14 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank!"
1 hr

Verhältnis zwischen Klick und erster Einzahlung

er steigerte die Quote der ersten Einzahlung nach einem Klick um 10 %
Peer comment(s):

neutral Bernd Albrecht : Fast, siehe nächste Frage. Er steigerte die Quote der Besucher, die schon bei bzw. direkt nach dem ersten Klick reale Kohle eingezahlt haben -->> vgl. nächste Frage: Nach einem (also nach jedem) Klick vs. (immer wieder) nach jedem ersten Klick
5 mins
sag ich doch ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search