This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Jul 22, 2021 06:34
2 yrs ago
8 viewers *
German term
Hocken
German to Czech
Tech/Engineering
Mechanics / Mech Engineering
automobilové pneumatiky
Reifen mit angebrachten Spikes, Hocken - přičemž Spike je ocelový hrot na zimní pneumatiky
Hocken je množné číslo, tedy jednotné "Hocke"
Hocken je množné číslo, tedy jednotné "Hocke"
Proposed translations
(Czech)
3 | bačkory | Zdenek Mrazek |
Proposed translations
6 hrs
bačkory
Asi jde o nějakou nabídku výrobků z gumy pro vozidla.
Pro pásová vozidla lze obstarat gumové bačkory. Ty se nasadí na jejich jízdní pásy, když se ta vozidla jezdí mimo svoje bojové použití, např. při vojenské přehlídce, při přesunu na nádraží, při nakládání na nákladní vlak, při jízdě pásového vozidla po běžných vozovkách.
Aby totiž ta vozidla a hlavně plochy, po nichž pojíždějí, tolik netrpěly.
Zde odkaz na někdejší vojenskou přehlídku v Moskvě, který se o tom zmiňuje: https://www.lidovky.cz/relax/zajimavosti/tanky-jely-po-moskv...
--------------------------------------------------
Note added at 6 h (2021-07-22 13:23:55 GMT)
--------------------------------------------------
Takže přeložit nejspíš jako: "bačkory pro pásová vozidla".
--------------------------------------------------
Note added at 6 h (2021-07-22 13:26:41 GMT)
--------------------------------------------------
Opravuji: vozidla ... tolik netrpěla.
Pro pásová vozidla lze obstarat gumové bačkory. Ty se nasadí na jejich jízdní pásy, když se ta vozidla jezdí mimo svoje bojové použití, např. při vojenské přehlídce, při přesunu na nádraží, při nakládání na nákladní vlak, při jízdě pásového vozidla po běžných vozovkách.
Aby totiž ta vozidla a hlavně plochy, po nichž pojíždějí, tolik netrpěly.
Zde odkaz na někdejší vojenskou přehlídku v Moskvě, který se o tom zmiňuje: https://www.lidovky.cz/relax/zajimavosti/tanky-jely-po-moskv...
--------------------------------------------------
Note added at 6 h (2021-07-22 13:23:55 GMT)
--------------------------------------------------
Takže přeložit nejspíš jako: "bačkory pro pásová vozidla".
--------------------------------------------------
Note added at 6 h (2021-07-22 13:26:41 GMT)
--------------------------------------------------
Opravuji: vozidla ... tolik netrpěla.
Note from asker:
Děkuji za odpověď, bohužel se jedná o prvek, který bude mít spojitost s pneumatikymi pro vozidla. O pásy se určitě jednat nebude. |
Something went wrong...