Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
never too late
Arabic translation:
فالفرصة قائمة دوما
Added to glossary by
Mona Helal
Apr 27, 2004 07:59
20 yrs ago
2 viewers *
English term
never too late
Non-PRO
English to Arabic
Art/Literary
Medical: Health Care
"If you are at risk of osteoporosis there are steps that can be taken to keep your bones healthy. It is never too late to diagnose and treat these conditions."
thanks
thanks
Proposed translations
(Arabic)
Proposed translations
+1
2 hrs
Selected
فالفرصة قائمة دوما
I agree with the other suggestion, but I think maybe if we say here:
فالفرصة قائمة دوما
or
فلا يكون الوقت متأخرا ابدا على
or
فالوقت لا يفوت ابدا
this will indicate the general use of the phrase, saying: لم يفتك الوقت for example could mean for a known person we speak about, meaning (it is never too late for you), and using the word دوما or دائما refers to (never) used in the phrase.
فالفرصة قائمة دوما
or
فلا يكون الوقت متأخرا ابدا على
or
فالوقت لا يفوت ابدا
this will indicate the general use of the phrase, saying: لم يفتك الوقت for example could mean for a known person we speak about, meaning (it is never too late for you), and using the word دوما or دائما refers to (never) used in the phrase.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks to everyone"
+2
7 mins
فلم يفوتك الوقت - لم تتأخر
.
Peer comment(s):
agree |
Randa Farhat
: فالوقت لم يفت لتشخيص هذه الحالات
30 mins
|
agree |
Saleh Ayyub
: with my respect to Umkolthoum - فات ا
2 hrs
|
+7
12 mins
فإن الفرصة لا تزال قائمة
فإن الفرصة لا تزال قائمة/متاحة. this means that you still have the chance to do an action
Peer comment(s):
agree |
Randa Farhat
: فالفرصة لا تتأخر أبداً لتشخيص هذه الحالات
24 mins
|
thanx
|
|
agree |
Alaa AHMED
: impressing!لن تفوتك الفرصة أبداً
57 mins
|
thanx so much
|
|
agree |
Saleh Ayyub
: with my respect to Umkolthoum - فات الميعاد / لن يفـــوت الميعــاد
2 hrs
|
thanx :)
|
|
agree |
Sami Khamou
4 hrs
|
thanx
|
|
agree |
samehme
4 hrs
|
thanx
|
|
agree |
Tahir
6 hrs
|
thanks
|
|
agree |
adel saad
: thanks
3852 days
|
+3
1 hr
لم يفت ألاون/ لايزال لديك وقت
هنا لا أميل لاستخدام كلمة فرصة , لان الفرصة زمن محدد يتاح للانسان لخوض تجربة أو القيام بعمل ما
Peer comment(s):
agree |
Nesrin
: agree on 1st suggestion لم يفت الأوان
43 mins
|
Thank you Nesrin Amin
|
|
agree |
Dr. Wathib Jabouri
: Agree with Nesrin
50 mins
|
Thank you Dr,Wathib
|
|
agree |
Saleh Ayyub
: with my respect to Umkolthoum - فات ا
1 hr
|
Thank you Saleh Ayyub
|
|
neutral |
ahmed ismaiel owieda
: الفرصة لا تشير إلى نقطة معينة بالزمن وإنما تشير إلى استمرار إمكانية القيام بالفعلi did not intend to decline your answer, i just decline the comment, sorry
1 hr
|
اشكرك و لكنك أبديت عدم موافقتك على الترجمة والتعليق معاً
|
+3
2 hrs
هناك دائما إمكانية لتشخيص وعلاج هذه الحالة
.
Peer comment(s):
agree |
Nesrin
: I agree with that as well, the translation captures the meaning without being too literal
3 hrs
|
agree |
Tamara Zahran
5 hrs
|
agree |
AhmedAMS
8 days
|
8 hrs
لديك دائما الوقت
لديك دائماالوقت للقيام بتشخيص وعلاج هذه الحالة
Discussion