Glossary entry

Arabic term or phrase:

من تناسل شظف الحياة

English translation:

interminably full of hardship

Added to glossary by Saeed Najmi
Sep 2, 2021 16:43
2 yrs ago
15 viewers *
Arabic term

من تناسل شظف الحياة

Arabic to English Art/Literary Poetry & Literature
Hi everyone,

I'm working on a Palestinian text, and wanted to confirm what this means.

Is it something like, 'yellowed eyes from a life of hardship'?

The sentence is here:

أبكي على عامل ينظف السيارات، بوجه محروق من معانقة شمس الله غير الحانية، وعينين مصفرّتين من تناسل شظف الحياة في إمارة غنية جداً

Thank you very much!
Proposed translations (English)
4 +1 interminably full of hardship
Change log

Sep 11, 2021 22:12: Saeed Najmi Created KOG entry

Proposed translations

+1
4 hrs
Selected

interminably full of hardship

I initially thought of "prolific hardship" which, to me, sounds a bit weird.
I also considered "generic/generative" but thought it unauthentic.
I finally settled on the suggestion above.
You may move around the modifier as you see fit.
Peer comment(s):

agree Abd Alrahman Almidani
11 hrs
Thanks mate.
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "thanks!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search