Glossary entry

German term or phrase:

Leider ist das bislang alles andere als selbstverständlich.

English translation:

Regrettably, however, such approach has to date been the exception rather than the rule.

Added to glossary by Steffen Walter
Oct 6, 2021 17:29
2 yrs ago
25 viewers *
German term

leider nicht selbstverständlich

Non-PRO German to English Social Sciences Social Science, Sociology, Ethics, etc. Berlin and beyond
DE:
„Durch unseren Austausch mit Expertinnen und Experten, unseren Besuchen vor Ort und die Workshops konnten wir viele gute Praxismodelle kennenlernen.
Eines kommt von der Organisation leben lernen in Berlin.
Sie hat ein Wohnhaus in Berlin-Weißensee, mitten im Kiez, errichtet.
In einigen Wohnungen leben Frauen und Männer ohne Behinderung, in anderen leben Wohngruppen mit Menschen mit hohem Unterstützungsbedarf.
Durch die zentrale Lage ist es auch ohne großen Aufwand möglich, mal eben gemeinsam zum Bäcker oder ins Kino zu gehen.
Außerdem habe ich im Rahmen von teilnehmenden Beobachtungen festgestellt:
Die Bewohnerinnen und Bewohner werden nach ihrer Meinung gefragt.
Beispielsweise bestimmen sie mit, wo, wann und was sie frühstücken oder wie sie ihre Freizeit gestalten möchten.
***Leider ist das bislang alles andere als selbstverständlich.***
EN:
***However, such a setup has to date been anything but the done thing.***

I am looking for the English for "Leider ist das bislang alles andere als selbstverständlich."
Change log

Oct 7, 2021 22:23: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/60654">Sebastian Witte's</a> old entry - "leider nicht selbstverständlich"" to ""Regrettably, however, such approach has to date been the exception rather than the rule.""

Proposed translations

+5
1 hr
German term (edited): leider ist das bislang alles andere als selbstverständlich
Selected

unfortunately, however, this (approach) has to date been the exception rather than the rule

The above would be a distinct possibility in my view.
Note from asker:
Thanks.
Peer comment(s):

agree TonyTK
1 hr
agree philgoddard : I think you can leave out "leider".
1 hr
Yes, I agree.
agree Susan Starling : Good one - that's exactly it! Agree with leaving out "unfortunately" too. Germans are the king of throwing "leider" into any given sentence but we do not say "unfortunately" nearly as often.
7 hrs
True, we could easily do without "unfortunately".
agree Ramey Rieger (X) : Nothing unfortunate about it. To date, far from common practice
12 hrs
agree Iuliia Vinitchenko
12 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "I feel MM's answer is just that tad better, linguistically. However, too few net agrees. Also, this query is not exclusively a marketing translation one (we do rather little transcreating at this point (which lack of transcreating is certainly to be reviewed soon) plus our customers don't really want it all that much even though we are able to provide it), but involves quite specific content implications in translation for the, like, "social work, do good things and talk about 'em and fund raising markets", as it were :‑)."
+1
2 hrs

unfortunately cannot be taken for granted

leider = unfortunately/sadly
selbstverständlich = natural/a matter of course/to be taken for granted
leider alles andere als selbstverständlich = unfortunately cannot be taken for granted at all
Peer comment(s):

agree Adrian MM. : also with a matter of course that is my own pet translation.
21 hrs
Something went wrong...
+1
5 hrs

Unfortunately...(still) far from being a standard practice

Or:
a long way from becoming a standard practice...

Compare with this:
"Unfortunately, screening for people at risk is far from being a standard practice."
http://www.spaceref.com/news/viewpr.html?pid=19970
Note from asker:
Thanks.
Peer comment(s):

agree Steffen Walter : Of your suggestions, I'd choose "... is (still) a long way from becoming (a) standard practice".
7 hrs
Good choice. But I disagree with other commenters: To me, it's far from certain that we can dismiss 'leider' so breezily
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search