Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
potencia del estándar
English translation:
strength of the standard solution
Spanish term
potencia del estándar
Gracias
Adecuación del sistema:
Concentración de los estándares preparados (Fórmula:.......)
DONDE:
FD: Es el factor de dilución
Pot: Es la potencia del estándar
Desvío entre los estándares:(...)
Control de estabilidad: (...)
3 | strength of the standard solution | liz askew |
4 | Efficacy of standard of care | María Perales |
3 | standard strength | Ana Vozone |
3 | Potency of the standard | Tania123 |
Nov 8, 2021 17:12: liz askew changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1958834">sebaspedlp's</a> old entry - "potencia del estándar"" to ""strength of the standard solution""
Proposed translations
strength of the standard solution
Quantitative Estimation (Theory) : Class 11 - Online Labshttp://amrita.olabs.edu.in › ...
To prepare a standard solution and determine the strength of a given solution of hydrochloric acid by titrating it against the standard solution prepared.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 1 hr (2021-11-05 11:05:01 GMT)
--------------------------------------------------
Preparation and Standardisation of Volumetric Solutionshttps://www.pharmaguideline.com › 2010/09 › preparat...
As the strength of a standard solution may change upon standing, ... Sign-up for the free email updates for your daily dose of pharmaceutical tips.
Efficacy of standard of care
Espero que te sirva de ayuda.
¡Muchas gracias! |
standard strength
Affordability was reported as drug prices adjusted for income. ... In most of the studies (n = 13), researchers used a standard strength for each dru
Humalog (100 units/ml): standard-strength insulin lispro (fast-acting);
Thank you! |
Potency of the standard
https://tech.snmjournals.org/content/41/2/67.long
" Several investigations can be performed using the same standard if all the patient doses are drawn from the same stock solution."
Thank you! |
Something went wrong...