Glossary entry

French term or phrase:

mise en place de l’extension du réseau d’eau glycolée

English translation:

extending the glycolated water circuit

Added to glossary by Mari O'Keefe
Nov 19, 2021 11:44
2 yrs ago
19 viewers *
French term

mise en place de l’extension du réseau d’eau glycolée

French to English Other Wine / Oenology / Viticulture A company that specialise
In the following paragraph about the various installations this company has installed in a wine-producing domain, I am particularly unsure of how to translate the term listed above. Any help would be much appreciated.
Domaine des Diables
Installation de groupe de froid, du module hydraulique, des réseaux inox et armoire électrique de pilotage et de régulation, installation de la climatisation du chai de stockage et mise en place de l’extension du réseau d’eau glycolée.
Proposed translations (English)
3 +3 extending the glycolated water circuit

Proposed translations

+3
19 mins
Selected

extending the glycolated water circuit

The best translation to use will depend on the exact context; this may just be 'coolant', in which case, there may be no need to mention 'glycol'
Equally, unless there is a specific reason, there is no real need to put 'setting up the extension' — FR tends to use these sometimes cumbersone formulations using a noun instead of the more concise active verb construction available in EN.
Peer comment(s):

agree Andrew Bramhall : Yes, not only the answer but also the logic in the explanation!
37 mins
Thanks, Oliver!
agree philgoddard
1 hr
Thanks, Phil!
agree Samuël Buysschaert
3 hrs
Merci, Samuël !
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Very helpful. Many thanks."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search