Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Facilities
French translation:
Services généraux
Added to glossary by
Cyril Tollari
Dec 30, 2021 03:15
2 yrs ago
50 viewers *
English term
Facilities
English to French
Bus/Financial
Management
Project management
A quoi se réfère "Facilities" au sein d'une entreprise, aux côtés de "Ressources humaines" et "Services informatiques" ?
"I think a matrix structure is well suited to the medium sized project that involves a number of skills but none of them are needed full time, for example an office move that involves HR, IT and Facilities."
"I think a matrix structure is well suited to the medium sized project that involves a number of skills but none of them are needed full time, for example an office move that involves HR, IT and Facilities."
Proposed translations
(French)
4 +7 | services généraux | Cyril Tollari |
Change log
Jan 6, 2022 07:42: Cyril Tollari Created KOG entry
Proposed translations
+7
6 hrs
Selected
services généraux
for example an office move that involves HR, IT and Facilities
comme par exemple lors d'un déménagement de locaux auquel participent les Ressources humaines, l'Informatique et les Services généraux.
C'est du "Facilities Management Department" dont il est question ici.
https://www.datapole.com/les-metiers-du-facility-management/
Dans le monde de l'entreprise francophone, on utilise les Services généraux
https://www.apec.fr/tous-nos-metiers/services-techniques/res...
comme par exemple lors d'un déménagement de locaux auquel participent les Ressources humaines, l'Informatique et les Services généraux.
C'est du "Facilities Management Department" dont il est question ici.
https://www.datapole.com/les-metiers-du-facility-management/
Dans le monde de l'entreprise francophone, on utilise les Services généraux
https://www.apec.fr/tous-nos-metiers/services-techniques/res...
Peer comment(s):
agree |
ph-b (X)
1 hr
|
merci
|
|
agree |
claude-andrew
3 hrs
|
merci
|
|
agree |
Samuël Buysschaert
4 hrs
|
merci
|
|
agree |
AllegroTrans
5 hrs
|
merci
|
|
agree |
Rocsana Guignaudeau
8 hrs
|
merci
|
|
agree |
Anastasia Kalantzi
12 hrs
|
merci
|
|
agree |
Sabine Allouche
3 days 7 hrs
|
merci
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci"
Discussion
"Les services généraux d’une entreprise veillent à s’assurer de la mise à disposition des moyens permettant aux salariés de travailler tout en veillant à leur sécurité. Dans les grandes entreprises, les services généraux sont gérés par un responsable, uniquement dédié à cette mission. Dans les sociétés plus petites, c’est souvent le chef d’entreprise (ou son adjoint) qui s’occupe de cette mission." Je pense donc, que la traduction de "facilities" en "Services généraux" est correcte.