May 8, 2022 07:54
2 yrs ago
6 viewers *
Polish term

przychód należny

Polish to German Bus/Financial Finance (general)
Komentarz dot. opodatkowania pod. dochodowym od osób prawnych sprzedaży wierzytelności na podstawie umowy faktoringu.
"• Zgodnie z Umową do zbycia wierzytelności dochodzi w momencie przyjęcia przez Faktora oferty sprzedaży złożonej przez inicjatora – wówczas powstanie także przychód należny;
• Prowizja potrącana od kwoty nominalnej wierzytelności będzie stanowić dla Spółki koszt podatkowy w momencie osiągnięcia przychodu należnego ze sprzedaży przedmiotowej wierzytelności;"
Proposed translations (German)
3 die zustehende Einnahme

Discussion

Agiks (asker) May 9, 2022:
Jeszcze więcej kontekstu:
"W naszej ocenie rozłożenie płatności na 2 części nie powinno wpływać na moment rozpoznania przychodu i Spółka powinna rozpoznać go w całości w momencie dokonania sprzedaży. W analizowanej sytuacji, choć Spółka otrzyma płatność za zbytą wierzytelność w 2 częściach (rozłożonych w czasie), to przeniesienie wierzytelności następuje w momencie jej sprzedaży. Cena sprzedaży wierzytelności jest przy tym ściśle określona już na etapie sprzedaży. Mamy zatem do czynienia z przychodem należnym, aczkolwiek jeszcze nie faktycznie otrzymanym w pełnej wysokości. Pojęcia przychodu należnego nie można utożsamiać z pojęciem wymagalności (który jest związany z terminem płatności)."
Może "fällige Einnahmen"?

Proposed translations

2 days 3 hrs
Selected

die zustehende Einnahme

należny w znaczeniu przysługujący
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search