Glossary entry

English term or phrase:

Media exposure

Arabic translation:

ظهور إعلامي

Added to glossary by Ebrahim Mohammed
Jul 27, 2022 17:30
1 yr ago
33 viewers *
English term

exposure

English to Arabic Marketing Media / Multimedia
The brand's exposure in social media had a big effect.


Any creative suggestions other than تعرض ?

Discussion

Ebrahim Mohammed (asker) Jul 27, 2022:
kind of both as the context is about an analytical study of a brand.
Youssef Chabat Jul 27, 2022:
Negative or positive Is the effect positive or negative ?

Proposed translations

7 mins
Selected

ظهور، طلّة

طلتها على وسائل التواصل الاجتماعي
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks"
2 hrs

تواجد/توافر

The text says "exposure in", not "exposure to". I don't know the rest of the context, but the traditional translation of exposure might not even fit here. Perhaps my suggestion could work.

تواجد أو توافر بمعنى حضور المنتج أو الماركة، أو بمعنى توافر الإعلان والحديث عنها في منصات التواصل الاجتماعي..
Something went wrong...
17 hrs

عرض/ ظهور


كان لعرض/ ظهور العلامة التجارية على وسائل التواصل الاجتماعي أثرًا كبيرًا
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search