Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Résultat sur change
Spanish translation:
Estado de cambios (en la situación financiera)
Added to glossary by
Nadia Martin
Oct 31, 2022 09:48
1 yr ago
18 viewers *
French term
Résultat sur change
French to Spanish
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Bilan comptable
¡Hola! Estoy traduciendo un curso sobre balances financieros y no encuentro el equivalente en español de 'Résultat sur change'. ¿Alguna idea?
Aparece como término suelto en una lista, así que el único contexto disponible es que pertenece a un balance financiero.
Gracias por adelantado.
Aparece como término suelto en una lista, así que el único contexto disponible es que pertenece a un balance financiero.
Gracias por adelantado.
Proposed translations
(Spanish)
5 | Estado de cambios (en la situación financiera) | José Julián Díaz |
3 | resultado del cambio | Mariela Gonzalez Nagel |
Proposed translations
1 day 15 hrs
Selected
Estado de cambios (en la situación financiera)
El estado de cambios en la situación financiera es un medio dinámico de carácter informativo que complementa los demás estados financieros básicos, resumiendo, clasificando y relacionando el resultado de las actividades de financiamiento e inversión, los recursos provenientes de las operaciones y los cambios de la situación financiera durante el período.
https://vlex.com.co/vid/cambios-situacion-financiera-5784391...
https://vlex.com.co/vid/cambios-situacion-financiera-5784391...
4 KudoZ points awarded for this answer.
49 mins
resultado del cambio
Entiendo que sería esto.
"Cómo realizar las anotaciones en euros en los libros de contabilidad
Para empezar a operar en euros en cualquier momento de un ejercicio contable durante el periodo transitorio, o al término del mismo, se ha de proceder de la siguiente manera: A los distintos elementos patrimoniales que figuren inmediatamente antes del momento en que se decida la llevanza de los libros de contabilidad en euros, se les aplicará el tipo de conversión y se realizará el correspondiente redondeo. Las posibles diferencias que puedan originarse como consecuencia del redondeo se imputarán al debe o al haber de la cuenta de pérdidas y ganancias. Además se dejará constancia del cambio, diligenciando el libro diario , indicando, como mínimo, que se ha optado por llevar la contabilidad en euros y las diferencias que se han producido como resultado del cambio."
(hay pocos resultados para "résultat sur change" y muchos para "résultat de change")
"Cómo realizar las anotaciones en euros en los libros de contabilidad
Para empezar a operar en euros en cualquier momento de un ejercicio contable durante el periodo transitorio, o al término del mismo, se ha de proceder de la siguiente manera: A los distintos elementos patrimoniales que figuren inmediatamente antes del momento en que se decida la llevanza de los libros de contabilidad en euros, se les aplicará el tipo de conversión y se realizará el correspondiente redondeo. Las posibles diferencias que puedan originarse como consecuencia del redondeo se imputarán al debe o al haber de la cuenta de pérdidas y ganancias. Además se dejará constancia del cambio, diligenciando el libro diario , indicando, como mínimo, que se ha optado por llevar la contabilidad en euros y las diferencias que se han producido como resultado del cambio."
(hay pocos resultados para "résultat sur change" y muchos para "résultat de change")
Something went wrong...