Glossary entry

Spanish term or phrase:

incidencia de cobro

English translation:

payment incident

Added to glossary by Beatriz Ramírez de Haro
Mar 17, 2023 11:46
1 yr ago
40 viewers *
Spanish term

incidencia de cobro

Spanish to English Bus/Financial Finance (general)
Se trata de una lista de términos relacionados con la gestión de impago de cuotas de una entidad deportiva. Contexto:

Incidencia de Cobro
Código de incidencia
Descripción Incidencia y Opciones
Licencia Afectada:
Total Cargo:
Fecha Cargo:
Concepto:

Tengo dudas con la traducción de "incidencia" (¿incidence/incident/otra opción?) y desconozco la fórmula habitual.
TIA
Change log

Mar 18, 2023 12:24: Beatriz Ramírez de Haro Created KOG entry

Discussion

Beatriz Ramírez de Haro (asker) Mar 18, 2023:
Muchas gracias Lisa y Luis por ayudarme a aclarar ideas, y a todos por comentar.
Lisa Rosengard Mar 17, 2023:
Pregunto si puede valer así una respuesta al inglés: They have a reason to raise invoices since there's a list of items related to the management of non-payment of fees and quotas from a sport event. (ESP: Tienen una razón por qué mandar facturas puesto que hay un listado de artículos relacionados con la gestión del impago de tarifas y cuotas de un acontecimiento de deporte.)
Beatriz Ramírez de Haro (asker) Mar 17, 2023:
@Lisa Cierto, se deja abierta la posibilidad de que haya sido un error o un fallo del sistema.
Lisa Rosengard Mar 17, 2023:
Pregunto si el cobro fallido puede ser la razón por el impago de cuotas, si quizá no habían recibido una factura.
Beatriz Ramírez de Haro (asker) Mar 17, 2023:
Es un eufemismo porque "incidencia" (en el sentido de incidente) solo indica que ha habido problemas con el cobro, algo así como "cobro fallido", pero sin señalar a nadie.
Lisa Rosengard Mar 17, 2023:
I suggest it's an occasion to charge or raise an invoice since there's a list of items related to the management of non-payment of fees and quotas from a sport event.
Luis M. Sosa Mar 17, 2023:
@Bea Ya veo, se necesita entonces un término que tenga la carga del impago, algo así como 'delinquency', jerga del ámbito de tarjetas de crédito.
Beatriz Ramírez de Haro (asker) Mar 17, 2023:
Hola Luis: Parece que se trata de un procedimiento de gestión de impagos publicado en el sitio web de la entidad para información de los usuarios.
Entiendo que aquí "incidencia de cobro" equivale a impago (p. ej. devolución de un recibo), y parece efectivamente que cada incidencia tiene un código en el sistema.
Luis M. Sosa Mar 17, 2023:
@Bea Me viene a la mente la idea de 'gestión de cobro' (o de cobranza). Tiendo a pensar que se trata de la descripción de un sistema de gestión de cobro (o sistema de cuentas por cobrar); el sistema le asigna un código a cada incidencia o gestión. Pero puede ser que esté equivocado en este caso. En fin, ¿es un sistema o la descripción del mismo?

Proposed translations

+1
7 hrs
Selected

Payment incident

This would be if it refers to a default on payment due, or late payment.

http://www.direct-debits.com/en/payment-incidents
Example sentence:

Payment Incident means when a Participant has not fully paid an invoice...

Peer comment(s):

agree Toni Castano : Your honesty deserves my recognition. Great Neil, respect, Sir.
1 day 16 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Yes, this is just what I needed! Saludos y mil gracias, Neil."
25 mins

billing event

A possible alternative
Note from asker:
Muchas gracias, Alberto. Temo que "event" sea demasiado neutro y no recoja la connotación negativa de impago.
Something went wrong...
+2
10 hrs

collection query (issue)

incidencia also means frequency or incidence of tax, so I agree that it is a likely mix-up with un 'incidente' (es incidente de red COM en system incident COM), also ambiguous for an application.

Otherwise, I agree that its is a debt default scenario, mishap or setback that hasn't yet turned into a delinquent payment or bad debt.

Código de incidencia : query code.

gestión de impago de cuotas > subscription fees or contributions, rather than 'quotas',
Example sentence:

— So I just ran the collection query using Invoke-CMWmiQuery. Here is the query.

Note from asker:
This is very helpful. I agree about the ambiguity of "incidencia" and your translation of "cuotas". ¡Saludos y gracias, Adrian!
Peer comment(s):

agree Toni Castano : "Collection" is the word needed here.
2 hrs
agree neilmac
1 day 10 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search