This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 6, 2023 17:38
8 mos ago
32 viewers *
English term

Reach

English to German Law/Patents Chemistry; Chem Sci/Eng EU-Konformitätserklärung
EU Konformitätserklärung für eIne Kabelrolle. In diesem Zusammenhang:
Hereby is declared under our sole responsibility that the product mentioned above to which this declaration relates complies with the following requirements.

• **Reach**: Regulation (EC) 1907/2006
• PaHs: Geprüfte Sicherheit (GS) - AfPS GS 2019:01 Polycyclic Aromatic Hydrocarbons
• POP: Regulation (EU) 2019/1021 Alkanes, C10-13, chloro (Short Chain Chlorinated Paraffins)
• RoHs: Directive (EU) 2015/863 (amendment of Annex II to Directive 2011/65 / EU)
Proposed translations (German)
3 +1 REACH
Change log

Sep 6, 2023 18:05: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Law/Patents" , "Field (write-in)" from "EU Konformitätserklärung" to "EU-Konformitätserklärung"

Discussion

Renate Radziwill-Rall Dec 10, 2023:
Leicht zu finden
Maja_K Sep 7, 2023:
with writeaway ...
writeaway Sep 6, 2023:
You have closed all 4 of today's questions with "answer found elsewhere".
Please share with colleagues and post the answers you found elsewhere.

Proposed translations

+1
1 hr

REACH

Es handelt sich um das Akronym für eine Verordnung der EU (damals anscheinend noch "EG").
Example sentence:

⁠REACH⁠-Verordnung⁠ Aktuelle konsolidierte Fassung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates zur Registrierung, Bewertung, Zulassung und Beschränkung chemischer Stoffe (REACH)

Peer comment(s):

agree Ines R.
94 days
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search