Jun 21, 2004 20:46
19 yrs ago
5 viewers *
Polish term
w różnym zakresie
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
Z drugiej strony, w różnym zakresie, na tym etapie prac organy XXXXXX zobowiązane są również zasięgać opinii podmiotów, które mogą być zainteresowane w sposobie regulacji.
wymiękłam
wymiękłam
Proposed translations
(English)
4 +3 | to a varying extent | Ewa Nowicka |
3 +2 | to a various extent | Romuald Pawlikowski |
Proposed translations
+3
15 mins
Polish term (edited):
w r�nym zakresie
Selected
to a varying extent
Core Skills are those skills which all of us need, to a varying extent, in whatever sector or job we work in.
the problem that faces a tenth of our school children to a varying extent has the same outcome(...)
the problem that faces a tenth of our school children to a varying extent has the same outcome(...)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dzięki :-)"
+2
5 mins
Polish term (edited):
w r�nym zakresie
to a various extent
Hm, tak jakoś.
Something went wrong...