Sep 17, 2004 08:30
19 yrs ago
6 viewers *
Spanish term

con cantinela

Spanish to English Art/Literary History
Las mujeres leen en voz alta sin prestar atención a la pronunciación ni la entonación, no saben leer con gracia. Otra deficiencia tan asumida que las hace cometer en público faltas inadmisibles en un niño, como leer **con cantinela** o titubear ante lo escrito.
Although this is written in the present tense, it is referring to women in eighteenth century Spain. Any suggestions?

Discussion

Non-ProZ.com Sep 17, 2004:
ThankS James!
Non-ProZ.com Sep 17, 2004:
Thank James Thanks for confirming that you are familiar with the expression (I wasn't!). As this is a twentieth century comment about an eighteenth century phenomenen, I think it will be OK
Non-ProZ.com Sep 17, 2004:
I had thought of the possibility of a sing song voice, but is anyone out there familiar with this expression? Can anyone confirm what we all "think"?!

Proposed translations

+6
9 mins
Selected

in a singsong voice

'Cantinela' or 'cantilena' means 'ballad' or 'song' (Collins) so I can only presume they read in a singsong voice, as if they were singing the words. Given your context though, it doesn't sound very appropriate for the eighteenth century.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 6 mins (2004-09-17 09:37:09 GMT)
--------------------------------------------------

Anna,

I\'m familiar with the expression - it\'s just that I don\'t know if its entirely appropriate for your context. Perhaps a different term was used in the eighteenth century.

I\'ve just checked the Shorter Oxford and it defines \'sing-song\' as, \"Tone of voice marked by a monotonous rise and fall, with kind of singing effect (1822)\" and \"Chacracterized by a jingling trivialty or monotonous rise and fall (1734)\". As the dates suggest it may be appropriate for your text.
Peer comment(s):

agree Ross Andrew Parker
4 mins
Thanks Ross.
agree nothing
32 mins
Thanks nothing
agree Alicia Jordá
1 hr
agree Arcoiris
1 hr
agree Tehani
3 hrs
agree skport
4 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
12 mins

in a sing-song manner/voice

I think this is the meaning of "cantinela" (from cantar)
Peer comment(s):

agree skport : I think 'manner' sounds better than 'voice'
4 hrs
agree Paula Morabito
18 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search