Glossary entry

عربي term or phrase:

إمساكية

أنجليزي translation:

calendar of fasting

Added to glossary by Omair Eladawy
Aug 19, 2007 14:57
16 yrs ago
عربي term

إمساكية

عربي إلى أنجليزي أخرى الدين Religion
I translated it " calendar of fasting ".
Change log

Aug 20, 2007 15:50: AhmedAMS changed "Field (specific)" from "الإدارة" to "الدين"

Proposed translations

+8
2 دقائق
Selected

calendar of fasting

.

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2007-08-19 15:01:04 GMT)
--------------------------------------------------

OR
Ramadan calendar
Peer comment(s):

agree Sahar Moussly
2 دقائق
Thank you.
agree Noha Kamal, PhD.
8 دقائق
Thank you.
agree Ahmad Batiran : Hans Wehr agrees with you. Calendar of Fasting (during the month of Ramadhan).
10 دقائق
Thank you very much.
agree ahmadwadan.com
1 ساعة
Thank you.
agree Samya Salem (X)
6 ساعات
Thank you.
agree Mohsin Alabdali
15 ساعات
Thank you.
agree Mona Ragaei : http://www.google.com/search?hl=en&q="calendar of fasting"
15 ساعات
Thank you.
neutral Reem AL Bayati : Should be at least the calendar of “imsakiyah” in Ramadan although it is too long
1 يوم 2 ساعات
Who said so?
agree Sajjad Hamadani
2 أيام 3 ساعات
Thank you.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
-1
2 ساعات

Ramadan fasting calendar

*
Peer comment(s):

disagree Mohsin Alabdali : although accurate it is too long: eeither "Ramadan Calender" of "fasting claendar" will do
13 ساعات
Who is "Fasting"!!!?. Do you know when to abstain in "Ramadan"!!!?
Something went wrong...
+3
2 ساعات

Imsakiyah

Imsakiyah is the term used by non arabic speaking Muslims
and they understand it as it is ( stop eating ) or ( the day of fasting begins) but for non Arabic speaking Non Muslims you have to translate it according to meaning after putting the word Imsakiyah or Imsak
cause usually some religious terms had to remain as it is like Asr pray or Fajer pray we don't usually translate it but give the meaning explanation between ( )

--------------------------------------------------
Note added at 1 day2 hrs (2007-08-20 17:42:48 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

i appreciate Mr. Moshin alabdali note it should be between " "
that is much better
thank you for your note
Peer comment(s):

agree Mohsin Alabdali : only if the word "Imsakiyah" is put in quotation marks followed by the translation (calende of fasting) in brakets.
13 ساعات
thank you
agree Mona Ragaei : http://www.google.com/search?hl=en&q="Imsakiyah "
13 ساعات
thank you
agree Hani Hassaan
14 ساعات
thank you
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • البحث عن مصطلح
  • عروض العمل
  • منتديات
  • Multiple search