This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Jan 24, 2012 15:18
12 yrs ago
1 viewer *
Chinese term

付支撑

Chinese to English Tech/Engineering Engineering: Industrial Tests
Dear colleagues,

in a table, talking about tests, there is this column:
样品数量which means quantity of samples. Beside you find: 3 块 +1 付支撑

I don't know how exactly to translate this part 付支撑, does it mean that the last one has been paid additionally? and what is the exact translation?

thanks to everyone:)

Proposed translations

+1
40 mins

a pair of braces

I think that might be a typo - it should be 副 ('a pair of') instead of 付
Note from asker:
no, i'ts not a typo.
I meant: "it's"
Peer comment(s):

agree Jinhang Wang
11 hrs
Thank you!
Something went wrong...
23 mins

余样备用

全句可为:试样共三件,另提供一件余试样备用。

--------------------------------------------------
Note added at 41 mins (2012-01-24 15:59:44 GMT)
--------------------------------------------------

In English: one paid spare sample

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-01-24 17:08:38 GMT)
--------------------------------------------------

The price for this spare sample is already included, no need for extra payment.
Note from asker:
I believe you didn't get the point of the kudoz. What am I supposed to do with this?
one paid spare sample? ? does it mean that the spare sample is paid extra?can you provide some explanation?
Something went wrong...
+2
12 hrs

A pair (set) of braces (and etc)

"付" is a quantifier, which means "pair" or "set"; "支撑" is noun, which means something like bolster, brace, crutch, support, underlay, underpin, underprop and etc. You can translate it according to its context.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2012-01-25 22:10:18 GMT)
--------------------------------------------------

If the whole text is like that, you can check with your client for more information.
Note from asker:
well, I actually do not know how to translate it...I did provide the context, but I wouldn't know which one is the appropriate one. That's why I posted this kudoz
Peer comment(s):

agree Ahmad Hassan
31 mins
agree Jinhang Wang
36 mins
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search