Glossary entry

Chinese term or phrase:

上位

English translation:

Higher Level Concept / Superordinate Concept/ Broader Concept

Added to glossary by Garima Anand
Nov 17, 2008 06:01
15 yrs ago
Chinese term

上位

Chinese to English Law/Patents Law: Patents, Trademarks, Copyright
"xx是更上位、概括的概念. " Is there a special term for "上位概念" other than "general"?
Change log

Nov 24, 2008 19:21: Garima Anand Created KOG entry

Discussion

Norman Li Nov 17, 2008:
any more context?

Proposed translations

+5
1 hr
Selected

Higher Level Concept / Superordinate Concept/ Broader Concept

For example:
Character is a 上位概念 of Kanji. Character is also 上位概念 of Hiragana. In other words, Kanji and Hiragana are 下位概念 of Character. And since Kanji and Hiragana both belong to Character group, these are 同位概念.



Example sentence:

http://www.termiumplus.gc.ca/didacticiel_tutorial/english/glossary/superordinate_concept.html

Peer comment(s):

agree orientalhorizon
6 mins
agree TRANS4CHINA
1 hr
agree clock627
2 hrs
agree Shirley Lao
4 hrs
agree Nigel Jones
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thks. i also found elsewhere "upper level term""
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search