Glossary entry (derived from question below)
Croatian term or phrase:
Legal caption
English translation:
uvod (određene) pravne isprave
Added to glossary by
Iva Halbauer
Feb 9, 2012 11:17
12 yrs ago
11 viewers *
Croatian term
Legal caption
Croatian to English
Law/Patents
Law (general)
Nemam nekog konteksta pa pomozi tko zna :))
Proposed translations
(English)
5 +4 | uvod (određene) pravne isprave | Iva Halbauer |
Change log
Feb 29, 2012 16:24: Iva Halbauer Created KOG entry
Proposed translations
+4
22 mins
Selected
uvod (određene) pravne isprave
The standardized heading of a legal instrument, such as a motion or a complaint, which sets forth the names of the parties in controversy, the name of the court, the docket number, and the name of the action.
Caption is the first section of any written legal pleading (papers) to be filed, which contains the name, address, telephone number of the attorney, the person or persons the attorney represents, the court name, the title of the case, the number of the case, and the title of the documents
Caption is the first section of any written legal pleading (papers) to be filed, which contains the name, address, telephone number of the attorney, the person or persons the attorney represents, the court name, the title of the case, the number of the case, and the title of the documents
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you :)"
Something went wrong...