Glossary entry (derived from question below)
Czech term or phrase:
papirove lozne listy
English translation:
bill of landing or consignment note
Added to glossary by
Milos Prudek
Oct 27, 2002 08:57
21 yrs ago
1 viewer *
Czech term
papírové ložné listy
Czech to English
Other
Customs/Celnice
Pokud je deklarovaný celní úřad určení OTS nebo jsou-li použity papírové ložné listy, pak příznak (=1) indikuje, že musí být vytištěna i kopie B tranzitního doprovodného dokladu;
Proposed translations
(English)
4 +1 | bill of lading or consignment note | Sarka Rubkova |
4 | documents of transport | Helga Humlova |
4 | hardcopy packing lists | KATARINA ABSOLONOVA ***** |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
bill of lading or consignment note
It depends on the type of transport used. As far as I know the consignment note is usually used for rail freight.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you very much!"
9 mins
documents of transport
nebo transfer papers
It looks like this sentence has been written by someone who wanted to say something quite straight forward in a very sophisticated way and therefore the sentence is a bit complicated.
vlozne listy are documents of transport or transfer papers (choose which ever term you like best) and that they are in paper is quite clear and can be left out.
It looks like this sentence has been written by someone who wanted to say something quite straight forward in a very sophisticated way and therefore the sentence is a bit complicated.
vlozne listy are documents of transport or transfer papers (choose which ever term you like best) and that they are in paper is quite clear and can be left out.
23 hrs
hardcopy packing lists
this connection of words was used by a natural born englishman - my business partner
Something went wrong...