Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
en extra lus in het parcours te maken
English translation:
\"to extend their tour\"
Added to glossary by
jethro
Mar 22, 2023 19:47
1 yr ago
22 viewers *
Dutch term
en extra lus in het parcours te maken
Dutch to English
Art/Literary
Tourism & Travel
A walking tour of a city
Help please
"De wandelaars nodigen we op dit punt in de wandeling uit om een extra lus in het parcours te maken "
"De wandelaars nodigen we op dit punt in de wandeling uit om een extra lus in het parcours te maken "
Proposed translations
(English)
3 +1 | "to extend their tour" | D. Eme Diptrans |
3 +2 | to walk an extra loop | Kirsten Bodart |
4 | make an extra loop in the course/trail | Michael Beijer |
3 | walk the route again | Brian Quigley |
References
refs. | Michael Beijer |
Proposed translations
+1
14 mins
Selected
"to extend their tour"
In the context of a city tour it would just mean that the participants have the option to add an extra excursion, or visit to their tour. "extend their tour" is vague enough if you don't have more details
Note from asker:
That's really good. Thank you. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks a lot for this great suggestion."
+2
5 mins
to walk an extra loop
Lots of walking routs are with loops where you end up where you started. So I suppose that's what it means.you might want to rephrase if you have been working with 'walkers'.
7 mins
make an extra loop in the course/trail
De wandelaars nodigen we op dit punt in de wandeling uit om een extra lus in het parcours te maken
=
At this point in the walk, we invite hikers/walkers to make an extra loop in the course/trail.
=
At this point in the walk, we invite hikers/walkers to make an extra loop in the course/trail.
22 hrs
walk the route again
This sounds much more natural... ;-)
Example sentence:
We invite the hikers to walk the route again
Something went wrong...